有奖纠错
| 划词

Monsieur Ramadass porte deux citrons sur ses moustaches, pendant la cérémonie Swarnalatha Rangam.

在印度的请女神降临的祭祀,Ramadass先生用夹住了两个柠檬。

评价该例句:好评差评指正

En apprenant que la coopérative envoie des enfants pour l’aider, il est tellement en colère que sa moustache se redresse.

赵大伯听说社里派小孩来帮,气得都竖了起来。

评价该例句:好评差评指正

C'était un homme grand et massif, qui n'avait pratiquement pas de cou, mais possédait en revanche une moustache de belle taille.

高大魁梧,胖得几乎连脖都没有了,却蓄着一脸大。德思礼太太一个瘦削的金发女人。

评价该例句:好评差评指正

Le sommet du crâne est dégarni, mais de nombreux cheveux et poils de moustache et de barbe, roux ou blancs, sont présents.

头顶裸露,但仍然保留有红色或白色的头发和

评价该例句:好评差评指正

Il avait des cheveux très noirs, il était rasé de près, sans barbe ni moustache et sa peau était de couleur sombre.

的头发很黑,刮得光光的,脸部没有汗毛,肤色浅黑,外貌时髦。

评价该例句:好评差评指正

Il a une moustache et une barbe.

留了小须和大

评价该例句:好评差评指正

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

带着眼睛,留着小须和大

评价该例句:好评差评指正

Il tortille sa moustache.

捻着自己的小

评价该例句:好评差评指正

Qui a une moustache brune?

谁有棕色的小

评价该例句:好评差评指正

Il a une moustache brune.

的小棕色 的。

评价该例句:好评差评指正

Un hamac de 1 mètre carré serait invisible, aurait une masse de 0,77 mg, l'équivalent de celle de la moustache d'un chat, qu'il pourrait accueillir sans rompre.

一张用石墨烯材料制成的吊床重量只有0.77毫克,而且用肉眼眼不见的。这张只有小猫重量的隐形吊床能轻松承受一只小猫的重量。

评价该例句:好评差评指正

On disait qu'il ressemblait à Byron -- par la tête, car il était irréprochablequant aux pieds --, mais un Byron à moustaches et à favoris, un Byronimpassible, qui aurait vécu mille ans sans vieillir.

有人说象拜伦——就头象,至于脚可不象:的脚并没有毛病,不过的两颊和嘴上比拜伦多一点,性情也比拜伦温和,就一千岁大概也不会变样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初春, 初次, 初次参加某活动, 初次参加社交活动的姑娘, 初次参加社交活动的少女, 初次乘飞机, 初次的, 初次飞行, 初次感染, 初次感受,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Bel homme, hâbleur, faisant sonner haut ses éperons, portant des favoris rejoints aux moustaches.

长相漂亮,喜欢吹牛,总使他靴马刺铿锵作响,嘴唇上边和络连成片。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Lui, tu sais bien ? … J’ai senti ses moustaches.

“他,这你还用问吗?… … 我摸出了他。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le cardinal se mordait les moustaches et un peu les lèvres.

红衣主教咬着须,又轻轻咬下嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Mais la bête remuant ses longues moustaches reculait doucement devant le filet.

可是那头虾摇着它长发慢慢在网前后退。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et comme tu peux voir, entre temps j’ai des moustaches qui sont apparues.

就像你看到,这期间我都长出了

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On n’entendait pas ses paroles au milieu du vacarme, on voyait seulement ses grosses moustaches grises qui tremblaient.

片喧嚣声中,人们听不见他话,只能看到他那灰白在不住地颤动。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle avait, comme lui, des moustaches.

她,和它样,嘴上也生须。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

C'était un homme tout petit, tout rond, au visage presque enfantin mais aux moustaches claires.

这是个有些矮小男人,有些胖,张还像孩脸,有着稀

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Cette fine moustache dressée vers le ciel te rappelle quelque chose ?

缕高高看起来眼熟吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

L’élégant de province portait les éperons plus longs et les moustaches plus farouches.

外省佳公刺马距比较长,髭须也比较粗野。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Hucheloup, bonhomme, nous venons de le dire, était un gargotier à moustaches ; variété amusante.

于什鲁,老好人,我们刚才说过,是个生着横小饭铺老板,种引人发笑类型。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Une femme : Le petit chauve, avec des moustaches?

这个小秃顶,还有

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

B : Et avec la moustache, là, qui est-ce ?

B : 那个有小人是谁?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Camps ? un grand, avec une moustache noire ?

" 康?是那个蓄了黑色小大高个儿吗?"

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Voyez les moustaches qu’elle a ! elle les a héritées de son mari.

你们看看她嘴上!那是从她丈夫那里继承下来

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Un tourbillon de jeunes gens à moustaches s’était approché de Mathilde.

群留小年轻人旋风似地拥到玛蒂尔德身边。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Lorsque Clémence lui dévidait son chapelet, il demeurait tendre et souriant, en tordant ses minces moustaches.

当克莱曼斯对着他喋喋不休地大放厥词时,他却极温和地微笑着,用手轻轻地捻着自己唇上

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oui, une moustache lui permet de mieux sentir tout ce qu’il y a autour d’elle.

能使它更好地闻身边东西。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il ne te reste plus qu’à faire les yeux, la pointe du museau, et les moustaches.

只剩下眼睛、鼻尖端和要画了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Une moustache naissante cernait cette bouche charmante, qui a demi fermée avait encore l’air de prier.

初生唇髭,张迷人嘴半张着,好像还在祈祷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初级的, 初级读本, 初级几何学, 初级阶段, 初级卵泡, 初级骑术, 初级绕组, 初级线圈, 初级小学, 初级中学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接