Mme Tawfiq (Iraq) dit qu'il existe des disparités entre les versions en arabique et en anglais du paragraphe 10 et demande leur élimination.
Tawfiq女士(伊拉),10段阿文和英文本有不一致之处,她要求消除这些差异。
Mme Tawfiq (Iraq) dit qu'il existe des disparités entre les versions en arabique et en anglais du paragraphe 10 et demande leur élimination.
Tawfiq女士(伊拉),10段阿文和英文本有不一致之处,她要求消除这些差异。
Elle vise à mesurer l'évolution de la couverture végétale dans ce bassin ainsi que dans les zones humides de la basse Mésopotamie, du Golfe arabique et des côtes d'Oman.
近来,由于该干旱地区面临严重缺水情况,再加上迅速增加和宏伟发展计划,由七个国家分享国际河流系统在国际上日益受到注意。
Les documents nécessaires à la conclusion d'un accord visant à financer les opérations des Casques blancs dans des lieux et des activités présentant des intérêts communs, ont été échangés avec le Fonds du golfe arabique.
同该方案交换了必要文件;以便达成协议,为白盔员在相互关切地方进行活动提供资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。