有奖纠错
| 划词

De l'entreprise "plan quinquennal" a clairement fait savoir une nouvelle planification des objectifs stratégiques.

公司的’十五’规已明确了新的战略目标。

评价该例句:好评差评指正

La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.

公司主要分为广告、电子商务、策等部门。

评价该例句:好评差评指正

Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.

主要代理记帐,为客户策税务。

评价该例句:好评差评指正

La planification de l'ensemble de 213,4 hectares de terres.

总用地213.4公

评价该例句:好评差评指正

Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.

红门企业形象策有限公司“HOOWIN E.

评价该例句:好评差评指正

Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!

质量达标,目前处于筹建阶段!

评价该例句:好评差评指正

Population, démographie, aide à la planification familiale.

人口、人口统生育援助。

评价该例句:好评差评指正

Besoins non satisfaits pour la planification familiale.

生育方面尚未满足的需要。

评价该例句:好评差评指正

Une telle opération exige une longue planification.

这需要长期的前瞻性规

评价该例句:好评差评指正

L'alerte rapide contribue à améliorer la planification prévisionnelle.

有利于改进应急

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat poursuit la planification des travaux de maintenance.

秘书处继续规实地维持工作。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs concernant la planification des inspections se poursuivent.

视察规方面的准备工作还在进行。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il faciliterait la planification aux États Membres.

同时也便利会员国进行规

评价该例句:好评差评指正

L'accent est mis sur la planification à long terme.

当局特别强调需为儿童制订长远

评价该例句:好评差评指正

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当在规阶段直接加以解决。

评价该例句:好评差评指正

De tels chiffres pourront peut-être servir à la planification à venir.

这些数字可能对今后规有用。

评价该例句:好评差评指正

L'inadéquation des données entraîne une planification et une programmation inappropriées.

糟糕的数据就会造成糟糕的和方案规

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons aussi l'importance du problème connexe de la planification.

我们还认识到与规有关问题的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.

重要的是,应尽快开始具体的筹工作。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait de participer à la planification des nouvelles approches sectorielles.

参与规新的全部门办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiburtine, tic, tichodrome, ticket, ticket-repas, ticket-restaurant, tic-tac, tictaquer, tidal, tidalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

France, en charge de la planification écologique.

法国总理制定的路线图。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Je suis au tout début de cette planification.

我开始这个计划。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

On retiendra à nouveau en mars un Conseil de planification écologique.

举行另一次生态规划委员会会议。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors, ce jeudi 26, nous avons tenu un conseil de planification écologique.

在26 日对星期四,我们召开了生态规划理事会。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par conséquent, la planification des tentatives faisait l'objet de toute une organisation.

因此,计划的越狱方法是整个组织的主题。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les années 1960, la nouvelle planification industrielle envoie sur le littoral les usines.

在1960年代,新的工业规划工厂送到了沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et puis, je suis fière aussi que notre pays soit désormais doté d'une planification écologique concrète et solide.

然后,让我也感到自豪的是,我们的国家现在有了扎实的生态规划。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bien sûr que l'organisation et la planification sont importantes, et vous le savez, on en a besoin partout.

当然组织和计划是重要的,且你们也知道,这是我们哪里都需要的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La planification écologique sera l'instrument de ce dépassement historique pour baisser nos émissions de C02 et sauver notre biodiversité.

生态规划成为这一历史性超支的工,以降低我们的二氧化碳排放量并拯救我们的生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5合集

Elle sera chargée de mettre en place la planification écologique.

负责实施生态规划。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Mon prochain Premier ministre sera directement chargé de la planification écologique.

我的下一任总理直接负责生态规划。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12合集

Le travail du gouvernement, c'est qu'il y ait une planification.

政府的工作是计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Un projet de progrès écologique, par une planification et des investissements assumés.

一个生态进步的项目,通过规划和假设投资。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4合集

Il faut le faire par l'investissement, la planification et la volonté.

它必须通过投资、规划和意志力来完成。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12合集

Prison à perpétuité également pour un ancien responsable de l'organe de planification économique.

经济计划机构前负责人也被判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2合集

Le chef de l'Etat a annoncé qu'une planification allait être mise en place.

国家元首宣布制定计划。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

La planification, ce n'est pas quelque chose que tout le monde  fait, malheureusement.

不幸的是,计划并不是每个人都会做的事情。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8合集

Cet homme dirigeait l'agence de planification.

这个人经营着规划机构。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5合集

Élisabeth Borne devra mettre en œuvre la « planification écologique » promise par le président français.

Élisabeth Borne 不得不执行法国总统承诺的“生态规划”。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9合集

Les départements de planification stratégique des deux armées organiseront leur premier dialogue lors de cette rencontre.

两军战略规划部门在这次会议期间组织首次对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tienchan, tienma, tiens, tienshanite, tientsin, tierce, tiercé, tiercée, tiercefeuille, tiercelet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接