有奖纠错
| 划词

La main invisible du marché, maintenant postmoderne et mondialisé, avec sa sagesse proclamée, se chargerait de replacer chaque chose à sa place.

成为现代和全,被宣称有智市场手将负责使一切达到理想状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉, 苯并引杜林, 苯并引杜龙, 苯并印满酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Avec les dessins de ces orbites, je crois bien que je pourrais ouvrir une galerie d'art postmoderne.

些轨迹画出来,足够办一个代派画展了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑森林》法语版

Ils balaient alors ces morceaux et les regroupent dans un sac sur lequel ils collent des étiquettes : “postmodernes”, “déconstructivistes”, “symbolistes”, “irrationnels” pour mieux les vendre.

他们这些碎片扫起来装到袋子里,贴代啦解构主义啦象征主义啦非理性啦这类标签卖出去。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸, 苯酚四羧酸, 苯砜, 苯硅烷树脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接