有奖纠错
| 划词

Les données doivent être collectées selon une méthode probe et rationnelle, en veillant à préserver la sécurité des femmes.

收集数据的方法必须合乎德、靠妥当,并优先重视妇女的安全。

评价该例句:好评差评指正

M. Mazowiecki est un homme d'État éminent et une personne extrêmement probe, impartiale et intègre, compétente pour aider les victimes de crimes graves.

马佐维耶茨基先生阁下是一名杰出的政治家,是一位品行端正、不偏不倚的正直人士,而且拥有向严重罪行受害者提供援助的才干。

评价该例句:好评差评指正

Elle rassemblera également des données sur les tempêtes spatiales dans la haute atmosphère grâce à la charge utile ePOP (enhanced Polar Outflow Probe).

该卫星将通过极地射流强化探测收集上层大气的空间风暴数据。

评价该例句:好评差评指正

Cette observation est conforme à la position probe du Mouvement des pays non alignés, qui estime qu'il ne peut y avoir de solution militaire à ce conflit.

这一看法同不结盟运动的原则立场是一致的,它认为不能以军事手段解决冲突。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

这些任务包括日冕量子项目、Picard卫星任务、Solar-B卫星和太阳探测器飞行任务等等。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que le projet Enhanced Polar Outflow Probe (ePOP), la mission THEMIS comprenant cinq satellites et le projet Canadian Geospace Monitoring seraient opérationnels au cours de l'Année et produiraient des données très utiles qui pourraient être partagées avec la communauté scientifique mondiale.

委员会注意到,极地射流强化项目、五颗卫星的THEMIS任务和加拿大地球空间监测项目将在国际太阳物理年期间开始运行,并将生成与全球科学界分享的宝贵数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大骂某事物, 大麦, 大麦醇溶蛋白, 大麦的, 大麦粒, 大麦属, 大麦田, 大卖场, 大脉, 大满贯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’homme probe s’y dévoue, et, par amour même pour cette foule, il la combat.

正直的人,苦心孤诣,正是为了爱护这些群众,才和他们进行斗

评价该例句:好评差评指正
弟 Pierre et Jean

Certes, c’était un brave homme, honorable et probe en affaires, mais dont l’esprit n’avait jamais franchi l’horizon de sa boutique.

无疑他是一个好人,可尊敬的,工作上诚实的人,只是他的心思从不曾越过他店铺的边缘。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vous comprenez bien que ceux qui ont des figures de coquins n’ont qu’un parti à prendre, c’est de rester probes, sans cela ils se feraient arrêter.

知道,那些生得鬼头鬼脑的人只能老老实实地安分守己,不,他们一下子就会给逮住的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Un café ayant affiché que « le vin probe tue le microbe » , l'idée déjà naturelle au public que l'alcool préservait des maladies infectieuses se fortifia dans l'opinion.

一家啡店还告说:" 纯葡萄酒可以杀灭细菌。" 本已被公众认同的" 烧酒防传染病" 的想法现在就更加深入人心了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mon frère, Charles est un jeune homme probe et courageux : tu lui feras une pacotille, il mourrait plutôt que de ne pas te rendre les premiers fonds que tu lui prêteras ; car tu lui en prêteras, Grandet !

大哥,夏尔是一个勇敢正直的青年,你给他一批口货让他经营,他死也不会赖掉你给他的第一笔资本的;你一定得供给他,葛朗台!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

" L'argent prélevé devra être réparti chaque année entre les trois pères de famille pauvres de la ville qui pourront être regardés comme les plus probes et les plus vertueux" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大门敞开着, 大弥撒, 大米, 大面儿, 大面积耕作区, 大面积烧伤, 大面积组合放炮, 大民主, 大民族主义, 大名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接