有奖纠错
| 划词

Le péage de l'autoroute forme un goulet d'étranglement.

高速公路收费形成一道卡口。

评价该例句:好评差评指正

Le plan prévoit également l'instauration d'un péage urbain à l'entrée du quartier des affaires.

该计划还包括征收拥堵费,以减少中心商业交通流量。

评价该例句:好评差评指正

La FIAS utilise les aéroports et emprunte les routes sans avoir à payer de droits, de redevances, de péages ou de taxes.

国际安全援助部队使用机场和公路时无须缴纳关税、捐费、通行费或其他费用。

评价该例句:好评差评指正

Même si les droits de péage extorqués à chaque poste de contrôle sont relativement modestes, ils finissent par totaliser des sommes importantes.

尽管每一检收费数额并不大,但加起来就变成很大数目。

评价该例句:好评差评指正

C’est aux passagers de régler le péage.

过路/过桥费应由乘客支付。

评价该例句:好评差评指正

Les barrières routières de sécurité entravent fortement la liberté d'aller et venir, car elles se sont transformées en véritables péages pour les usagers de la route.

安全路障其实已转变为道路使用者收费,严重阻碍了往来自由。

评价该例句:好评差评指正

Durant ces campagnes et dans le cadre des activités mentionnées, des cadeaux et du matériel imprimé sont distribués dans les ports, les aéroports et les péages.

运动期间,除了上述活动之外,还在港口、机场和收费散发刷材料和赠送礼品。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés concernés étaient ceux des services de télévision à péage, de l'Internet à large bande pour les particuliers et de la téléphonie fixe pour les particuliers.

受影响市场是付费电视服务、零售宽带互联网和零售固话市场。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire Greater Beijing First Expressway impliquait des procédures d'insolvabilité dans les îles Vierges britanniques et la RAS de Hong Kong, concernant la liquidation de l'exploitant d'une route à péage.

Greater Beijing First Expressway一案涉及在英属维京群岛和香港特产程序,事由是收费公路营运人清算。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire Greater Beijing First Expressways impliquait des procédures d'insolvabilité dans les îles Vierges britanniques et la RAS de Hong Kong concernant la liquidation de l'exploitant d'une route à péage.

GBFE一案涉及在英属维京群岛和香港特产程序,事由是收费公路营运人清算。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les recettes provenant de routes à péage sont des créances contractuelles, car l'usager accepte tacitement l'offre faite implicitement par l'entité publique ou privée exploitant ce type de routes.

例如,收费公路收益是合同应收款,因为使用收费公路人默示地接受经营收费公路公营或私营实体默示地作出报价。

评价该例句:好评差评指正

Tous les autres membres du personnel de l'Office sont toujours tenus de payer le péage quand ils passent le pont pour se rendre en Jordanie.

所有其他工作人员都仍需在过桥进入约旦时缴税。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont appelé à la mise en place d'une planification participative et de politiques innovantes, telles que les transports non-motorisés, les péages urbains et la polarisation des zones d'activités et des zones résidentielles.

他们要求以广泛参与方式开展规划工作和制定创新政策,诸如采用非机动方式进行运输、征收交通堵塞特别费、以及把商业和居住混合在一起等。

评价该例句:好评差评指正

Israël ne prélevait aucune redevance à Erez mais à Karni les camions devaient acquitter un péage partagé dans une proportion de 60-40 entre Israël et l'Autorité palestinienne.

以色列在Erez没有收费,但在Karni卡车车主必须付费,收入按60-40比例分别归于以色列和巴勒斯坦权力机构。

评价该例句:好评差评指正

Les hauts fonctionnaires des organisations du système des Nations Unies ne sont généralement pas exemptés du paiement des taxes locales, de redevances, de frais, de droits de péage et d'autres commissions et rémunérations de services.

联合国各组织高级工作人员通常不享受免交当地各种收费和服务费待遇。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, à l'ONU et à l'OACI les frais de voyage (kilométrage, péages, etc.) sont remboursés à un seul fonctionnaire par automobile, alors qu'à la FAO et au PAM toute autre personne voyageant dans la même voiture reçoit 20 % du montant applicable.

例如,在联合国和民航组织,仅给私车里一位旅行者报销旅费(里程费、通行费等),而在粮农组织和粮食署,同车里任何额外旅行者获得适用数额20%。

评价该例句:好评差评指正

Créé en 1996, ce groupe a pour principal objectif de conseiller les gouvernements sur les moyens d'attirer les investissements d'équipement dans les routes à péage, les chemins de fer, les ports, les télécommunications, les centrales électriques et les usines de traitement d'eau.

该小组主要目是就如何为诸如收费公路、铁路、港口、通讯、发电厂和自来水厂吸引投资而向各国政府提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Des développements technologiques tels que les systèmes de transport intelligents peuvent être utilisés pour introduire des péages et orienter leur niveau; la mise au point de systèmes d'information nationaux sur le transport pour les différents modes peut aider à planifier le transport intermodal.

可以利用智能型交通系统等技术发展,引进并指导公路收费;开发各种模式国家运输资料系统,可以有助于改善不同方式之间交通运输规划。

评价该例句:好评差评指正

Il a conclu qu'elles ne devaient pas en être exemptées puisque cette taxe d'embouteillage entrait dans la même catégorie que les redevances de stationnement ou les droits de péage que les membres des missions diplomatiques et des organisations internationales sont tenus de payer.

政府结论是,他们不应免交这些费用,因为交通拥挤费用类似于停车费或通行费,外交使团和国际组织都必须付这些费用。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspecteur a l'impression que dans une certaine mesure toutes ces questions relatives à l'imposition ont peut-être pour origine la confusion qui découle du manque de définitions claires ou des différences d'interprétation de termes tels que «impôts directs et indirects», «redevances», «frais», «droits» et «péages».

在检专员看来,所有这些与税务有关问题在一定程度上都可能源于这样混乱,即没有对“直接和间接税”、以及各种收费(charges, levies, fees和tolls)加以明确界定,或解释各种各样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémibilirubine, hémicaryon, hémicellulose, hémicéphale, hémichorée, hémichromatopsie, Hemichromis, hémiclonie, hémicolectomie, hémicolectomiedroite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le péage y existait encore à cette époque.

得付桥税。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Au péage de l’autoroute, l’employée m’a signalé qu’une fumée sortait de mon capot.

在高速公路收费站,一名女员工提醒注意的引擎盖冒烟了。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Pour remprunter, à partir du 17 décembre, il en coûtera aux automobilistes un péage de 4,90 euros en hiver et 6,50 euros en juillet et en août.

为了贷,从十二月17号开始,将会向行驶桥的车辆收取的桥费,冬季4.9欧元,七八月6.5欧元。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

On fait coucou aux autres voitures, on fait des grimaces au monsieur du péage, on roule roule roule a toute allure, on vous enverra une carte postale.

们想其他车们对收费的先生做鬼脸,们开着车全速前进,们将给你寄一张明信片。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

L'Égypte a directement perdu près d'une centaine de millions d'euros en droits de péage.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et le mot de la semaine, le péage, qui ne vient pas du verbe payer !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

4 jours après le début de la mobilisation, des blocages persistent, notamment autour de péages et de dépôts de carburant.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et ce terme est courant car de nombreux péages existent déjà : sur les autoroutes par exemple, dont l'utilisation est payante.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Avant de devenir peintre, il était commis au péage régulant l’entrée des marchandises à Paris.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

En France, pour limiter le trafic urbain des voitures, une idée fait son chemin : celle d'un péage à l'entrée des grandes villes.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Par exemple, pour entrer dans les grandes villes, pas besoin de vous acquitter des 4 euros de péage urbain. Pour les voitures électriques, c’est gratuit.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Depuis mardi minuit et jusqu’à la fin des 7 jours suivants, les voitures ayant moins de 7 sièges passagers seront exemptés de frais de péage sur les autoroutes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et le mot désigne à la fois cette obligation de payer, et l'endroit où l'on s'arrête pour régler cette taxe : on s'arrête au péage, à l'entrée de l'autoroute.

评价该例句:好评差评指正
Le DALF 100% Reussite C1 - C2 Audio

Entre Londres, Singapour et leur péage urbain, Copenhague et ses presque 500 kilomètres de pistes cyclables, la pression monte sur l'usage de la voiture individuelle en milieu urbain.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Enfin le mot de la semaine pour refermer ce journal, Yvan Amar nous explique ce qu'est un péage.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Comme le péage consiste à faire payer, on imagine aisément que les deux mots appartiennent à la même famille : on paye, au péage.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年3月合集

FB : Le Covid en France. La situation est très difficile. Les hôpitaux sont menacés de déborder. Le gouvernement annonce des contrôles intensifiés dans les « gares, aé-roports et péages routiers » .

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年3月合集

Des émeutiers s'en sont également pris aux symboles d'une présence française jugée trop pesante : supermarchés Auchan, stations Total, autoroute à péage Eiffage… Une France accusée de protéger le Président Macky Sall, jugé trop proche d'Emmanuel Macron.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年3月合集

Je  lis dans Sud-Ouest qu'entre Bordeaux et Arcachon on proteste car la nationale pourrait être remplacée par une autoroute à péage, on veut nous empêcher. Je lis dans l'Yonne républicaine que le McDonald's d'Auxerre est fermé, on y mangeait en terrasse.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Péage est un très ancien mot qui dérive de pied : au Moyen-Âge, il y avait de nombreux chemins, routes, villages où l'on n'avait le droit de passer que si l'on payait quelque chose, pour y mettre le pied, donc pour y entrer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hemidinium, hémidiorite, hémidrose, hémidysesthésie, Hemiechinus, hémièdre, hémiédrie, hémiédrique, hémiédrite, hémiépilepsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接