有奖纠错
| 划词

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

那个女人是真实还是拼图里????

评价该例句:好评差评指正

Les motifs réels de sa démarche .

真实机。

评价该例句:好评差评指正

Rien de réel ne peut être menacé.

交费不清楚。是否收据在手上?

评价该例句:好评差评指正

Evaluez au plus juste vos possibilités réelles.

对自己能力做一个正确估计。

评价该例句:好评差评指正

On observe cette évolution en temps réel.

我们同步观察它变化.

评价该例句:好评差评指正

L’art transforme-t-il notre conscience du réel ?

艺术是否改变我们现实识?

评价该例句:好评差评指正

L'art transforme-t-il notre conscience du réel ?

题1 : 艺术是否改变我们现实识?

评价该例句:好评差评指正

L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.

人类因此拥有了铸造时间模具。

评价该例句:好评差评指正

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

求实务真诚信善德一个完美实体。

评价该例句:好评差评指正

Ce que je vous ai dit est réel.

我跟您讲都是真话。

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, le prix réel de convergence Wumart.

质量保证,真正物美价敛。

评价该例句:好评差评指正

La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.

乳房确实非常脆弱,一经损伤便无法

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur une image pour voir en taille réelle.

点击图片查看完整大小。

评价该例句:好评差评指正

Essayer de représenter le monde réel d’une façon ou d’une autre.

试着去表现一个真是世界,用这样方法,或者那样

评价该例句:好评差评指正

Selon les besoins réels de l'utilisateur de l'ASIC personnalisé.

可根据用户实际需求定制专用芯片。

评价该例句:好评差评指正

Sa destination finale réelle reste à déterminer.

必须进行进一步调查以期确定最终目地。

评价该例句:好评差评指正

C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.

它把现实生与梦想脱离。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas être pendu au téléphone jour et nuit sans besoin réel.

没有确实需要时候不要天天煲电话粥。

评价该例句:好评差评指正

Nos défis sur le terrain sont bien réels.

我们在实地遇到挑战是具体

评价该例句:好评差评指正

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁是真实

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤, 癌转移, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短

Cette manière d’idéaliser le réel est typique de cette époque.

这种把现实进行理想化方式是这个时代典型。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La menace de la deuxième vague plus violente de l'épidémie est bien réelle.

疫情再次爆发给人们生命健康带来严重威胁是非常现实

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et le poids réel ... - 326.

而实际重量......- 326。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

[EN CHUCHOTANT] Inspiré de faits réels !

灵感来自真实事实!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quoi donc ! tout cela était réel !

怎么这些都是确实

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc il y avait une réelle compétition.

所以真是一场激烈竞赛啊。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Qui connaîtra le nombre réel des cadavres ensevelis ?

有谁能数清这里究竟有多少具尸体?

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Je veux m'attaquer à des choses réelles et existantes.

我要展现是哪些实实在在存在事物。”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est le mode l'indicatif, le mode du réel.

这就是直陈式,真实语式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Enfin réelle, la couleur que nous ne nous voyons !

好吧,所谓真实颜色,就是我们所看到颜色!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tout ce que Marius avait entrevu et supposé était réel.

马吕斯预感和推测都是正确

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Puis elle remplaça l'univers réel par celui de Dafeng.

然后,她将大凤宇宙置换过来。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le personnage du premier plan est traité en taille réelle.

前景人物与现实人物大小一致。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Je vais rentrer et lui demander quelles sont ses réelles intentions!

我会回去,并询问其真正意图!

评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

Les objets extérieurs ont une action réelle sur le cerveau.

外界事物对我们头脑起着很大作用。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En tout cas un peu plus que dans la vie réelle.

反正我比真实生活要热情点。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et sans vision réelle, les choses deviennent floues et là, ça se gâte.

没有实际看法话,事物就变模糊了,那时,情况就变得糟糕了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est quelque chose de réel, de concret qui se passe vraiment.

这是实际发生具体事情。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais dans la vie réelle, les gens ne parlent pas comme ça.

但在实际生活,人们不是像这样说话

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cherchons le réel. Creusons tout à fait. Allons au fond, que diable !

我们应当追求实际,一直深入下去,穷其究竟,有什么大不了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化, 矮脚猪, 矮接骨木, 矮阔的农村碗橱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接