有奖纠错
| 划词

Le groupe s'est réformé après avoir été dispersé.

小组在解散后又重新组成了。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux organes de l'Organisation demandent tous à être réformés.

这种努力因其性质决定,势必是一项长期不断努力。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费行了改

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要改

评价该例句:好评差评指正

Elle a sûrement besoin d'être réformée de façon conséquente.

确需要行重大改

评价该例句:好评差评指正

Le cadre ne pourra être qu'une Organisation des Nations Unies fondamentalement réformée.

其渠道只能是经过根本改联合国。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.

联合国本身作为一个机构需要改并且得到加强。

评价该例句:好评差评指正

La Commission électorale a été réformée afin de rendre le processus électoral transparent.

委员会行了改,以便使选透明。

评价该例句:好评差评指正

Des lois essentielles ont été adoptées et certaines structures de l'État ont été réformées.

已经通过重要法律,一些国家结构也得到了改

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fermement convaincus que l'Organisation des Nations Unies a besoin d'être réformée et restructurée.

我们坚信,联合国需要改与改组。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige à son tour une ONU réformée.

而需要一个新,经过改联合国。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit être réformé sans retard.

安理会必须改,不能拖延;现在缺是政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Le Chili avait réformé la procédure pénale.

智利改了刑事诉讼序。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit être réformé en profondeur.

安理会应该行实质性改

评价该例句:好评差评指正

Nous avons réformé nos institutions administratives et notre économie.

我们改了施政机构和经济。

评价该例句:好评差评指正

Un PNUE réformé ou renforcé pourrait jouer ce rôle.

环境署或使之升级就能够发挥此种作用。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de réaction de l'ONU doit être réformée.

联合国应急能力需要改

评价该例句:好评差评指正

Notre continent doit être représenté équitablement dans un Conseil réformé.

我们大陆必须在改安全理事会中得到公平席位分配。

评价该例句:好评差评指正

Financement - Les dispositifs de financement existants doivent être réformés et renforcés.

金融——需要改和扩大现行金融机制。

评价该例句:好评差评指正

Le système monétaire, économique et financier international doit être réformé.

必须改货币、经济和金融制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-occipitale, sous-œuvre, sous-off, sous-officier, sousoptimisation, sous-orbitaire, sous-ordre, sous-palan, sous-partie, souspas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

On a réformé l'assurance chômage pour réduire les délais, pour inciter à la reprise.

我们已经针对失业保险行了改革,以复苏。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Le code du patrimoine devra être réformé.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Après avoir déjà réformé le code des marchés publics au Vatican l'an dernier, le pape François applique un nouveau tour de vis dans sa lutte anticorruption.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Cerise maréchaux, donc, si le deuxième amendement peut et doit être réformé, comme ils le disent, comme le demandent les lycéens, pourquoi tant de résistance.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Je crois que la Grande-Bretagne sera plus en sécurité dans une Union européenne réformée, car nous pourrons travailler avec nos partenaires européens contre le crime international et le terrorisme.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Le Royaume affirme qu'il ne siègera pas au sein de cette instance tant qu'elle ne sera pas réformée...

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Jusqu’ici, la stratégie a fonctionné. La Banque du Japon s’est réformée, le yen a été dévalué et le pays a renoué avec la croissance pour la première fois depuis 10 ans.

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ivan vient de conquérir Kazan et Astrakhan. L'état est réformé, la noblesse et l'Eglise matées. il est au sommet de sa gloire lorsque sa femme meurt en 1560

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

J'aimerai beaucoup y parvenir. Je veux affronter ce problème, je veux le traiter, je veux que le peuple anglais se prononce par référendum, je veux faire campagne pour maintenir la Grande-Bretagne dans une union européenne réformée.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

Les Instituts Confucius doivent être réformés afin de permettre à ces centres d'éducation chinois à l'étranger de mieux répondre aux besoins en matière d'enseignement du mandarin et de la culture chinoise, a annoncé dimanche la vice-Premier ministre chinoise Liu Yandong.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

Il a fait ces commentaires car la monnaie chinoise a continué à baisser mercredi après que la banque centrale a réformé le système de formation du taux de change pour mieux refléter le marché.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat, sous-pubien, sous-pull, sous-quadruple,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接