有奖纠错
| 划词

Au signal du starter, la course commença. Tous ne courraient pas mais tous avaient le désir de participer et de gagner.

发令枪响后,比赛开始了。不是所有人在跑,但是所有人都渴望参加及成功。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1983, la Société s'est engagée dans la recherche et le développement de starter et de l'auto-production, l'usine couvre une superficie de 20 acres.

本公司自1983年至今一直投身于起动机开发和自行生产,厂区占地面积20亩。

评价该例句:好评差评指正

La Société est starter (équipées de diesel-type) par rapport à une spécification de modèles, l'un après l'autre avec plus de 20 entreprises d'Etat soutenant l'ENP.

现本公司起动机(配柴油机型)格型号比较齐全,先后与国内20多家国营企业机厂配套。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise principalement engagée dans la production et la vente de différents types d'inductances, bobines, filtres, transformateur de puissance de commutation et de starter, et ainsi de suite.

我公司事生产及销售各类电感器、线圈、滤波器、扼流圈及开关电源变压器等。

评价该例句:好评差评指正

Cette même loi dispose en outre que tous les types d'instruments et d'appareils manuels à air comprimé, tels que les machines à souder les matières solides, les matraques électroniques utilisées pour paralyser le bétail, les disperseurs lacrymogènes, les appareils visant à travailler le métal en le déformant, les pistolets de starter et autres appareils similaires, sont soumis à des essais et à un marquage.

此外同一部法律还定,各种手持式工具和器具,凡使用火药气能进行操作,如实心材料管箍机、对牛使用眩晕手枪、催泪子弹发射器、金属变形处理机、信号枪和类似工具,均需进行检测及加添品牌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的, 爱抚摸者, 爱干预别人私事的(人), 爱岗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北法语

Parfait, j’te fais confiance, on va starter une poêlée avec ça.

太好了,我相信你,我们要拿个平这些东西。

评价该例句:好评差评指正
魁北法语

On va starter avec les morilles, vu que c’est un peu plus long.

我们先来菌吧,的时间有点长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

Au moindre problème, vous appuyez sur le starter et il s'arrête.

- 遇到最轻微的问题,只要按下扼流圈,它就会停止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会, 爱国心, 爱国者, 爱国主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接