有奖纠错
| 划词

Il est venu tout suant.

他满头大汗地来了。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, dans une formule très amère, il a dit que le capital était arrivé au monde suant le sang et la boue par tous les pores, de la tête aux pieds.

因此,他用非的言辞,资本来,从头脚,每个毛孔都滴着血和肮脏的东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nouba, noue, noué, nouée, nouer, nouette, noueuse, noueux, nougat, nougatine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il arriva enfin à la clairière Blaru, au bout de quarante minutes, suant, mouillé, essoufflé, griffé, féroce.

四十分钟后,他淌着汗,全身湿透,喘着气,满身是伤,恶狠狠地赶到了布拉于矿地。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle était blanche. Coupeau continuait son cavalier seul, de la fenêtre au matelas, et du matelas à la fenêtre, suant, s’échinant, battant la même mesure.

她已是面无血色。古波仍在继续着他的独角舞,从床垫跳到窗从窗跳回垫,辛苦之至,浑身被汗水浸透,脚总是同一节

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles monta, au premier, voir le malade. Il le trouva dans son lit, suant sous ses couvertures et ayant rejeté bien loin son bonnet de coton.

夏尔楼来看病人,看见他躺在床,蒙着被发汗,睡老远。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En suant, respirant et en allant au petit coin, on élimine deux litres d'eau par jour, ce qui équivaut à environ huit verres d'eau qu'il fait remplacer.

每天通过出汗、呼吸和厕所,就能消除2升水。这相当于需要更换8杯左右的水。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

D’autre part, l’idée de sa ruine le bouleversait. Il colla son visage au panneau vitré de la porte, suant, tremblant, guettant le désastre ; tandis que les Grégoire se décidaient à passer dans le salon.

但一想到自己将要彻底破产,心里就像油煎一样。他吓浑身冒汗,颤抖不止,把脸贴到门的小玻璃孔,等着大祸临头;这时格雷古瓦夫妇走进客厅。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et, derrière une persienne fermée, il n’y avait que les deux bonnes, Mélanie, la cuisinière, et Honorine, la femme de chambre, attirées par ce cri, suant la peur, toutes pâles de voir défiler ces sauvages.

在一扇关着的百叶窗后面有两个女佣人,一个是女厨梅拉尼,一个是侍女奥诺里纳。她们听到喊声便走到窗前来,当她们看到这些野蛮人一排排走过去,吓脸色煞白,浑身冒汗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nounours, nourrain, nourri, nourrice, nourricerie, nourricier, nourricière, nourrir, nourrir le cœur pour calmer l'esprit, nourrir le foie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接