有奖纠错
| 划词

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省的一个市镇。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a demandé l'audition de divers responsables des services de contrôle et du service technique de la SA Tiercé Franco-Belge.

记录表明,调查法官要求一步的调查行动,要求讯问在S.A. Tiercé Franco-Belge工作的不同审计和技术人员。

评价该例句:好评差评指正

Il insiste sur le fait que seule la version de la partie civile, voire même celle des autorités en faveur de Tiercé Franco-Belge ont été retenues afin de le condamner.

他指称,在向他宣徒刑的过程中,仅用了要求赔偿损失一方所陈述的事实、实际上仅用了代表Tiercé Franco-Belge有关当局陈述的事实。

评价该例句:好评差评指正

4 L'auteur estime qu'à compter de l'instruction jusqu'au jugement de l'affaire l'officier de police judiciaire, l'expert désigné par le tribunal de commerce et les magistrats ont «exclusivement agi en faveur de Tiercé Franco-Belge», en violation de l'article 14, paragraphe 1, du Pacte.

4 提交人认为,从调查开始直到审讯,法警、商业法庭指定的专家以及各位法官“毫无例外地完全以偏护Tiercé Franco-Belge利益的方式行事”,从而违反了《约》第十四条第1款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chalicothérapie, Chalicothéridés, Chalina, chalinastérol, châlit, chalkopissite, challantite, Challe, challenge, challenger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接