De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.
从这个高地上, 可以片广阔地方。
Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.
不管采用哪种取暖方式,在这样大房子里,总不够暖和。
Ce roman a conquis un vaste public.
这部小说赢得了大量读者。
Cela servira vaste service à la clientèle.
本公司将竭诚为广大客户服务。
La mer est le vaste réservoir de la nature.
海大自然仓库。
Le Bordelais possède le plus vaste vignoble du monde.
波尔多地区拥有世界上最广阔葡萄园。
Accueille avec satisfaction l'étude vaste nombre de clients visite!
欢迎广大客户莅临考察!
Avant trois heures, les spectateurs avaient envahi la vaste case.
不三点钟,大批观众已经涌进了这座宽敞马戏棚。
Mes amis me réjouis de travailler avec une vaste coopération!
希望与各位朋友展开广泛合作!
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富经验和很好服务!
La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.
区分这大面积1810公顷第次。
Je est un vaste privé textile et du vêtement usine de transformation.
我公司家私营大型纺织,服装贸易加工厂家。
Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.
其应用广泛,钢系齐全。
La mosquée, ses fenêtres sont sculptées par une vaste pièce de marbre.
废城里清真寺,它窗在整块大理石上镂空雕刻出来.
Ce droit inaliénable lui-même découle de deux prémisses plus vastes.
这种不容剥夺权利本身来自两项广泛主张。
Elles méritent d'être lues par un public plus vaste.
它们应该更广泛地为大众所了解。
En France, il y a de vastes plaines au nord et à l'ouest.
法国北部和西部有广阔平原。
Domaine de la vaste culture de plantules de base, plus de 300 variétés.
本场有大型绿化苗木培植基地,品种300余种。
A une forte équipe de développement, d'excellents talents de conception et vaste marché.
有着强大开发队伍、优秀设计人才和广阔销售市场。
Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.
我们国家处在战争之中,面对个有巨大影响力、充满暴力和仇恨网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était temps que cet homme vaste tombât.
那巨人败亡时候早已到了。
Trois cents personnes étaient réunies dans la vaste salle.
聚集在这里有三百多人。
De ce point culminant, la vue embrassait un vaste horizon.
在那最高点上,一眼望去,能望到很远地方。
La vaste majorité de ces virus ne peut pas te rendre malade.
这些毒中绝大多数不会让。
Au loin, dans les montagnes, se développaient de vastes champs de caféiers.
远处,在万山丛中,是一片一片咖啡种植场。
Le mois de janvier préludait à une vaste campagne de vaccination.
次年1月时候,志愿者们开展了一场疫苗接种活动。
Là, le couloir aboutissait à une vaste et magnifique caverne. Là, Top, allant et venant, aboyait avec fureur.
到头了。这里是一个宽敞高大石洞,托普来回乱跑,愤怒地狂叫着。
C'est un sujet vaste, historique en ce qui concerne la France.
对于法国言,这是一个庞大历史主题。
Le ciel était clair et les vastes pelouses ondulaient sous une faible brise.
这是一个晴朗、有微风日子,当他们快步走下倾地、向场地对面一处平坦坪走去时,小在他们脚下微微起着波浪。
Partout sur notre vaste territoire, on peut observer de nouveaux paysages et de nombreux changements.
放眼神州大地,处处都有新变化新气象。
Alors voilà, je vais vous donner quelques expressions françaises propres à ce vaste domaine !
我要教们属于这一广泛领域几个法语专有表达。
Il y avait sur notre gauche une vaste construction qui ressemblait à un hôpital.
我们左边有一座大楼。
Elle est un peu plus vaste que l'Espagne, un peu moins que l'Afghanistan.
比西班牙大一点,比阿富汗小一点。
Les Rus se sont déplacés dans un vaste ensemble qu’on appelle la Ruthénie.
他们集体迁徙到了一个叫鲁塞尼亚地方。
Si notre programme est cohérent, il trouvera un vaste soutien de par le monde !
只要纲领合适,会在世界上引起广泛响应!”
La zone était si vaste qu'elle prenait l'apparence d'une gare de transit.
检查站和飞机场过境等候区一样宽广。
Nous sommes arrivés à un vaste espace, auquel aboutissent un grand nombre de galeries.
我们现在还相隔很大一块空间,这中间有很多走廊。
Ses yeux cherchaient au loin le bâtiment qui emportait son fils vers la vaste mer.
她正在极目了望大海上那艘载着她儿子船。
La grotte formait une vaste salle. Sur son sol granitique coulait doucement le ruisseau fidèle.
这个洞窟形成了一个大厅,它那花岗石地上流着忠实泉水。
Un épisode qui s'achève par un vaste plan d'aide et un grand débat national.
在庞大帮助计划和全国大辩论后,它完结了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释