有奖纠错
| 划词

Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.

他的话说到去了。

评价该例句:好评差评指正

Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .

向您的家人致以最好的祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.

发自内地送给大家2009年最好的祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Tes vœux vont se réaliser dans un an.

你的愿望会在一年实现。

评价该例句:好评差评指正

Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.

祝你在新的一年事事顺利。

评价该例句:好评差评指正

Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.

坐在冰冷的地上,真为你祝福。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se doit de respecter ces vœux.

他要求委员会重这一愿望。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons à l'Ambassadeur Martabit tous nos vœux.

们向他致以最良好的祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.

这种办法反映了许多代表团的观点。

评价该例句:好评差评指正

Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!

祝新年快乐幸福!

评价该例句:好评差评指正

Je vous adresse mes meilleurs vœux dans cette tâche difficile.

谨向你执行这项艰难的任务表示最良好的祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.

们将欢迎这方面及时的准

评价该例句:好评差评指正

Je lui adresse mes vœux de succès dans sa carrière.

们祝你今后事业取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons à l'Ambassadeur David Broucher tous nos vœux.

祝愿戴维·布鲁彻大使一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples vœux pieux.

这些目标不应仅仅是渴望的想法。

评价该例句:好评差评指正

Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.

们的领导人都呼吁建设一个更强大的联合国。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.

谨请接受预祝你们重要辩论圆满成功的最美好的愿。

评价该例句:好评差评指正

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

请你们向卡瓦纳阁下转达上述良好的祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.

主席先生,要特别对你在主席任内出的良好成果表示最良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui présentons nos meilleurs vœux de santé et de bonheur.

们祝他万事如意,身体健康,生活美满。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧, 备有家具的房屋出租者, 备有家具的公寓, 备有家具的套房,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 二部

Ceci peut me conduire au but de tous mes vœux.

这可以让我实现我的一切愿望。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je n ’ai pas reçu tes vœux ! Enfin pas encore.

我没有到你的新年祝福!或者应该说暂时还没有到。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Sir Nicholas sembla offensé. Visiblement, la conversation ne se déroulait pas selon ses vœux.

尼古拉斯爵士显得很生气,看来他不想谈这个话题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

On peut aussi dire : Mes meilleurs vœux !

最好的祝福送你!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Et puis on va leur souhaiter : Tous mes vœux de bonheur !

然后祝他们幸福!

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Mais maintenant on peut faire le vœux comme on veut pour l'amour ou les études par exemple .

但是现在我们可以写任何心愿,比如和爱情,学习有关的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Bon anniversaire, nos vœux les plus sincères… C’est sûr!

祝你生日快乐,请下我们最真诚的祝愿。。。这是肯定的!

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Lanyon, vous vous rappelez vos vœux ; ce qui va suivre est sous le sceau de votre profession.

“蓝链,请你立下誓言,把下面将要发生的情况作为秘密保守起来,不泄三个人知道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Oui, Santé et bonheur ! Que vos vœux se réalisent !

嗯,祝你健康,祝你好运!祝你梦想成真。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je vous le disais, ce sont les troisièmes vœux que je vous adresse.

我开始说过,这是我三次向你们致新年贺词。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Dans mes lettres en leur répondant, je les ai félicités des résultats obtenus et leur ai transmis mes meilleurs vœux.

我在回信中肯定了大家取得的成绩,也了良好祝愿。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Ces cadeaux sont des vœux de prospérité et de bonheur et nous en confectionnons donc une grande quantité.

这些礼物是对繁荣和幸福的祝愿所以我们做了很多。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bon ! dit Athos, bon ! oui, mon cher Aramis ! nous savons que vos vœux tendent à la religion.

“好哇!”阿托斯说,“好!说得对,亲爱的阿拉米斯!我们知道,你的心愿是倾向宗教的。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Leurs vœux à tous deux étaient sacrés, irrévocables ; leur liaison ne pouvait durer longtemps sans les perdre tous deux.

“双方山盟海誓,永远共涉爱河;但他们的关系又不可能长久持续下去,否则彼此都得身败名裂。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je sortis de la maison et suivis le trottoir d'un pas décidé, faisant des vœux pour que la bande ne me malmène pas.

我走出家门,沿着人行道走出决定性的一步,希望那群人不要欺负我。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Voilà une nouvelle année qui commence, vous le savez , ce n'est sûrement pas la première carte de vœux que vous recevez.

新的一年开始了,当然,这不是你到的一张心愿卡。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je ne sais pas si vous vous souvenez, à l’époque, en France, les médias, les ONG, appelaient de leurs vœux à aider le pays.

我不知道你们是否记得,当时法国,媒体和非政府组织,呼吁人们帮助海地。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

L’année 2020 est sur le point d’arriver. Je suis heureux de vous adresser, depuis Beijing, capitale chinoise, mes meilleurs vœux pour cette nouvelle année!

2020年就要到了,我在首都北京向大家送上新年的美好祝福!

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Je vous souhaite tous mes vœux de bonheur !

我衷心地祝福你们幸福!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je t'envoie en tout cas tous mes vœux de succès et de bonheur.

不管怎样,我祝你成功,祝你幸福。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱, 背包客, 背膘, 背不动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接