有奖纠错
| 划词

Pardon! c'est de ma faute.

抱歉,这

评价该例句:好评差评指正

La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.

嫉妒并不是,它证明。

评价该例句:好评差评指正

Le cycliste qui brûle un feu rouge est dans son tort.

骑自行车闯红灯

评价该例句:好评差评指正

Même quand il a tort, il s arrange toujours pour avoir raison.

他即使,也总有办法变成对

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous donner corps éternel, oui je me trompe?

给了你永恒身体,了吗?

评价该例句:好评差评指正

J'allais lui dire qu'il avait tort de s'obstiner.

原想对他说, 他这样固执

评价该例句:好评差评指正

Il a eu tort d'agir ainsi.

他这样做

评价该例句:好评差评指正

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解话,病情由于饮酒导致了兴奋。

评价该例句:好评差评指正

Prouvez-lui comme quoi il se trompe.

向他证实一下他怎样

评价该例句:好评差评指正

Non, t'as été content, c'est mal.

不,你满意,这

评价该例句:好评差评指正

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,借项链一个决定。

评价该例句:好评差评指正

La première est que l'estimation de 20 % est fausse.

第一该20%估计数

评价该例句:好评差评指正

C'est moi qui vous le dis.

〈口语〉这, 不了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes attristés de constater que nous nous étions trompés.

然而令们感到难过以为

评价该例句:好评差评指正

L'obligation de rendre compte doit être définie de façon adéquate; à défaut, l'approche sera fallacieuse.

必须适当规定责任制,不然这一方法将

评价该例句:好评差评指正

L'erreur, c'est de dépendre uniquement des matières premières pour son avenir - voilà où réside l'erreur.

未来只依靠原材料——这才误所在。

评价该例句:好评差评指正

Il est impossible de croire que toutes ces entités aient tort ou se montrent partiales.

很难相信,所有这些人都了,有偏见

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient tort pour la Bosnie, ils avaient tort pour le Kosovo, ils ont aussi tort pour l'Afrique.

它们在波斯尼亚、在科索沃、在非洲也

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation craint fort que nous n'ayons pris de nouveau une mauvaise direction cette année.

国代表团极为关注们今年又走了方向。

评价该例句:好评差评指正

Mais ces délais n'étaient pas corrects comme je l'avais fait valoir à ce moment-là.

这些现都,这在那就说过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


M.A.T.I.F., m.b., M.C.V. (miroir à changement de visée), M.J.C., m.k.s., m.k.s.a., m.o.n.e.p., m.p., m.s., m.s.b.s.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

Et ce sera forcément de leur faute !

这一

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tout ça c'est de ta faute !

这都!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Oui, mais tout ça, c'est notre faute.

,但这一切我们

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Say s'était trompée sur un point.

萨伊有一点

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Il faut dire que c'est un peu de la faute de Rex.

我得说有部分原因雷克斯

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会

Non, c'était ma faute. Je suis vraiment navré.

不,都。我很抱歉。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真

Celui de l’étage inférieur se trouve, de fait, en mauvaise place.

底层那个人实际上了位置。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Et en général, c'est faux. Je n'y crois pas.

通常来说都。我不相信这些。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Mais non, c'est pas moi, c'est mon cartable.

,不书包。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, oui. Donc là en fait, c'est limite incorrect.

嗯嗯。所以,en fait其实

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon garçon, je crois que tu te trompes !

“我孩子,我想你了。”

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Le fond de sa pensée, si j'ai bien compris, c'est que j'avais prémédité mon crime.

如果我没有理解思想实质我杀人有预谋

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est quand même pas d'notre faute si tu sais pas tirer !

如果你不踢,这个根本就不可能我们

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Même si c’est faux, on aime bien faire une belle argumentation, puis ensuite on l’abandonne.

甚至这,人们喜欢用漂亮论据,然后放弃它。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le père : Est-ce ma faute aussi si tu ne sais pas lire?

如果你不读书也吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais d'un point de vue esthétique, ce n'est pas moi qui suis en tort, c'est l'univers.

但从美学角度讲,我没错宇宙。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Écoutez, c'est pas de ma faute si... vous ne voyez pas bien !

听着,这并不… … 你看不清!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ah ! fis-je, tout en imaginant que cette estime pouvait bien être inexacte.

“哦,”我说着,心想这个估计可能完全

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh mon Dieu ! dit Gaetano, ce n’est pas leur faute s’ils sont bandits, c’est celle de l’autorité.

“哦!”盖太诺说,“们做强盗可不,那当局。”

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est pas de ma faute si leur système informatique est full préhistorique !

这不电脑系统里都史前东西!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macallistérite, Macanéen, macaque, macareux, macaron, macaronée, macaroni, macaronique, macassar, maccalube,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接