有奖纠错
| 划词

Le personnel temporaire sera nécessaire en cas d'accroissement du volume d'activité.

如果活突然增多,将需要临时助理

评价该例句:好评差评指正

Les activités se sont également développées dans le domaine de la santé environnementale.

境卫生是另一个活日益增加的领域。

评价该例句:好评差评指正

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

股票市场的活增多,跨境投资也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan qualitatif, la mondialisation de l'économie se manifeste par des phénomènes nouveaux.

全球经济一体化的某些方面可以说是以较为浮面的形式发生,主要表现在关于最后和中间产品的贸易数额和金融资产的上。

评价该例句:好评差评指正

Les flux d'investissement se sont rétablis et ont atteint la moyenne annuelle des années précédant la crise asiatique.

投资已经恢复,达到亚洲危机前年平均水平。

评价该例句:好评差评指正

L'Égypte, l'Arabie saoudite et les Émirats arabes unis ont enregistré les trafics aériens les plus importants.

机活(起和降落)最高的是埃及、沙特阿拉伯和阿拉伯联合酋长国。

评价该例句:好评差评指正

D'autres travaux de recherche sont nécessaires en ce qui concerne les volumes de ces flux et les mécanismes correspondants.

此外,还需要增加对非法资金机制的研究。

评价该例句:好评差评指正

L'exode croissant des populations masculines pénalise tout particulièrement les femmes, qui voient leur charge de travail s'alourdir toujours plus.

由于越来越多的男子移徙造成劳增加,妇女受到特别影响。

评价该例句:好评差评指正

Tout apport provenant d'une expansion des échanges commerciaux intrarégionaux serait de nature à renforcer les effets de ces politiques.

由区域内部贸易的增加造成的任何推力都将加强这种政策的效果。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, l'impact de l'IED sur l'économie béninoise avait toutefois été relativement modeste en raison de la faiblesse des flux.

然而,总体而言,外国直接投资由于有限,因此对贝宁经济产生的影响不大。

评价该例句:好评差评指正

Un autre facteur, peut-être le plus important, est de parvenir à augmenter les ressources destinées au Fonds général de l'UNITAR.

另一个也许是最重要的因素,就是增加训研所普通基金的资源

评价该例句:好评差评指正

Leur charge de travail et leurs responsabilités augmentent, mais leur influence et leurs perspectives d'avenir ne s'améliorent pas pour autant.

妇女的劳和责任变得更大,但她们的影响和机遇没有得到相应提升。

评价该例句:好评差评指正

Les flux de main-d'œuvre étaient importants mais asymétriques et le marché du travail relativement plus intégré que dans d'autres régions.

劳工很大,但不对称,与其他区域相比,该区域劳工市场的融合程度较高。

评价该例句:好评差评指正

17) Le Comité regrette l'absence d'informations et de statistiques appropriées sur les flux migratoires et d'autres questions relatives aux migrations.

(17) 委会对缔约国移徙和其他与移徙相关问题缺乏足够的信息和统计数字表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Sans ces ressources, la Section des meilleures pratiques de maintien de la paix ne pourra pas maintenir le même niveau d'activité.

没有这些资源,维和最佳做法科就无法保持目前的活

评价该例句:好评差评指正

La délégation brésilienne invite les pays développés à prendre des mesures décisives et immédiates en vue d'accroître les flux de l'aide.

巴西代表团呼吁发达国家立即采取决定性的行,以增加援助

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation s'est également traduite par une augmentation rapide des flux financiers internationaux, qui ont toutefois été marqués par une forte instabilité.

国际资金的迅速增加也反映了全球化现象,不过大幅波

评价该例句:好评差评指正

Il y a également lieu de s'inquiéter de l'accroissement du volume d'activités, qui coïncide avec le déclin de l'aide publique au développement.

我们对活的增加以及与此平行的官方发展援助的减少也表示关注。

评价该例句:好评差评指正

La réduction du volume prévu des activités de coopération technique est due à des facteurs indépendants du regroupement des modules de service.

减少预期的技术合作活,是与服务单元分类无关的一些因素决定的。

评价该例句:好评差评指正

À ce propos, nous saisissons cette occasion pour inviter la communauté internationale à intensifier ses activités de coopération internationale avec notre pays.

这方面,我们要在这一讲台上邀请国际社会不断增加在赤道几内亚的国际合作活

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve, sanza, Sao Tomé-et-Principe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Aussi, il n’y a eu aucune variation de l’impulsion des deux boules.

因而两球之间的动量交换也没有变化。

评价该例句:好评差评指正
法语专四

Pour essayer de se refroidir après un effort, le coeur accélère la circulation sanguine.

大运动量后,体加快血液循低温度。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Oui parce qu'en fait c'est des élevages traditionnels c'est à dire que c'est des élevages naturels qui sont fait en haute mer ce qui fait que la crevette à beaucoup plus de volume pour bouger.

是的,因为实际上这是传统养殖,也就是说,在海里进行的是自然养殖这意味着虾的活动量会更大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes, sapeur, sapeur-pompier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接