有奖纠错
| 划词

La situation dans les zones rurales continue d'être plus grave que dans les zones urbaines.

农村的情况仍然比城市严峻。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre a été rétabli dans la région et les districts avoisinants et la paix règne.

及其周围已恢复和平与秩序。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence de la pauvreté varie entre les zones urbaines et les zones rurales.

城市和农村的贫困影响程度有所差别。

评价该例句:好评差评指正

Il prévoit aussi un appui d'urgence aux zones touchées par des conflits ou des catastrophes.

还向冲突或受灾救支持。

评价该例句:好评差评指正

Les normes environnementales de l'Alberta sont parmi les plus strictes en Amérique du Nord.

艾伯塔省是北美环境标准最高的之一。

评价该例句:好评差评指正

La région contrôlée par le Front uni a toujours été l'une des plus pauvres d'Afghanistan.

联合阵线控制的历来是阿富汗最贫穷的

评价该例句:好评差评指正

Quel message enverrez-vous aujourd'hui, à notre région et au reste du monde?

今天将向我和世界其他发出那一种信息?

评价该例句:好评差评指正

Le progrès économique d'une région soutient et complète la prospérité d'une autre région.

一个的经济进步将支持和补充另一个的繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

是世界上局势最紧张和最危险的之一。

评价该例句:好评差评指正

Le Liban possède une vision claire pour l'avenir de la région et de sa civilisation.

黎巴嫩对该的未来以及该的文明具有明确的远景。

评价该例句:好评差评指正

Ici comme ailleurs, l'aide humanitaire ne peut être qu'un palliatif.

在该以及其他,人道主义援助只是治标不治本。

评价该例句:好评差评指正

Ici aussi, c'est l'Afrique subsaharienne qui est le plus durement touchée.

撒哈拉以南非洲又是这一疾病肆虐最严重的

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, malgré les progrès réalisés dans ces deux domaines, d'autres ont connu une régression.

虽然这两个取得了进展,但是,其他的情况出现倒退。

评价该例句:好评差评指正

Pour les questions concernant les CRI, les Walis (gouverneurs régionaux) font office d'arbitre.

在涉及投资心的问题方面,Walis(总督)充当裁决者。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales, l'analphabétisme concerne essentiellement les femmes.

在佛得角的农村,文盲问题在很大程度上影响了该妇女。

评价该例句:好评差评指正

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

在干旱和半干旱,畜牧民族的生存也面临威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït décrit les lacs de pétrole comme des zones de contamination «humides» ou «sèches».

科威特说,油湖有的是“湿油污染”,有的是“干油污染”

评价该例句:好评差评指正

Elle opérerait dans la zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes.

联埃厄特派团的行动将包括临时安全区及其邻近

评价该例句:好评差评指正

Elle est plus courante en milieu rural qu'en milieu urbain (47 % contre 34 %).

多配偶制在农村(47%)比在城市(34%)要多一些。

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie des victimes ont été signalées dans le sud.

多数命案发生在南部

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gutta, gutta-percha, guttation, guttural, gutturale, guvacine, guvacoline, guyanais, guyanaïte, guyane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新冠特辑

18 autres zones du pays ont été désignés comme à risque moyen.

另有18个地区风险地区

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)第一册

C’est le sigle du mot « Centre Régional des Œuvres Universitaires et Scolaires » .

地区大学服务心的简称。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

La région est située dans la zone la plus peuplée de la Communauté européenne.

地区位于欧洲共同体人口最稠密的地区

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On parle de l’Estrie, de la Mauricie-et-Centre-du-Québec, de la Montérégie et de l’Outaouais.

艾第地区,摩丽丝区和地区,蒙特雷吉和乌塔韦区。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Quelles sont les spécialités de la région ?

这个地区有什么特色吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Donc il y a des régions, on en fait deux.

有些地区亲两下。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Une population pyrénéenne et une population qui occupe le grand quart nord-est de la France.

一个位于比利牛斯山地区,另一个位于法国东大部分地区

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Ils vont en Bretagne pour aller voir la mer.

他们去布列塔尼地区看海。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Il y a pourtant de bons peintres, hein, dans la région.

这个地区有很多画家。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Internet est devenu de plus en plus rural.

网络越来越触及偏远地区

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Mais ce n'est pas le cas dans toutes les régions.

但是不是所有地区都这样。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Sinon, y a pas mal d'activités dans la région.

否则,该地区有很多活动。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

La région parisienne en compte 11 millions.

巴黎地区就有1100万居民。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第三册

La presse quotidienne régionale connaît une situation moins critique.

地区日报的形势没有那么危急。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Il y a d’autres régions, on peut en faire trois, comme vers Montpellier, vers là.

有些地区亲三下,比如Montpellier。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On a appelé le territoire où ils se sont installés la Gaule.

他们定居的地区被称为高卢。

评价该例句:好评差评指正
克法语

T'es content de travailler dans cette région.

你很高兴在这个地区工作。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est l'occasion de découvrir de nouvelles régions !

这是发现新地区的绝佳机会!

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)第一册

L'année a quatre saisons, c’est pareil dans toutes les zones tempérées.

在所有的温带地区。一年每有四个季节。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quelle est selon vous la plus belle région de France ?

你认为法国最美的地区是哪里?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Haliaeetus, Haliclystus, Halicmetus, Halicoeres, Halicornaria, Halicoryne, halicte, Halicyclops, halieutaea, halieutique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接