有奖纠错
| 划词

Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.

他从交易中赚了不少钱。

评价该例句:好评差评指正

À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.

目前几乎所有过境贸易都是在报关。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.

经验表明,调查复杂的采购合同颇费时间。

评价该例句:好评差评指正

Ces lignes servent pour la plupart à l'exportation de grandes quantités de minéraux.

铁路多数是为矿物出口服务的。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中的许多个人商业损失索赔还包括存货损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre inclut de grosses contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour l'acquisition de contraceptifs.

这包括荷兰和合王用于采购避孕商品的捐款。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada, l'Union européenne, la Norvège et la Suisse ont eux aussi versé d'importantes contributions.

加拿、欧盟、挪威和瑞士也提供了捐款。

评价该例句:好评差评指正

L'usage général tient pour important tout achat supérieur à l'équivalent de 100 dollars.

一般认为,凡超过相当于100美元的采购即被视为采购。

评价该例句:好评差评指正

La KNPC stockait ses produits raffinés en vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.

KNPC将其的冶炼制品储藏在炼油厂附近的储存设施中。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs pays africains demeurent tributaires d'un ou de deux produits de base pour leurs exportations.

此外,许多非的出口仍高度依赖一两种初级商品。

评价该例句:好评差评指正

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目的,协会与邮局达成邮件标准合同。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre englobe les très importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour les achats de produits contraceptifs.

这包括荷兰和合王用于购买避孕商品的捐款。

评价该例句:好评差评指正

Ce revenu qui n'a pas été assuré aurait pu être utilisé pour acheter des produits alimentaires de base.

如果增加这类收入,便可以用于购买必要的粮食产品。

评价该例句:好评差评指正

Les mines de rutile et de bauxite, qui représentent une source considérable de revenus, ne sont toujours pas opérationnelles.

占收入的金红石和铝矾土仍然不能开工。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble cependant, la plupart des pays de l'Afrique subsaharienne continuent d'exporter les volumes habituels de denrées agricoles.

然而,从总体上看,多数撒哈拉以南非仍然出口传统的农业初级商品。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges d'obligations portaient au départ sur des montants relativement modestes mais, récemment, plusieurs transactions importantes ont été effectuées.

债券交换的数额开始较小,但最近进行了一些交易。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le HCR a un accord-cadre avec Microsoft Suisse qui lui octroie également des remises sur quantités.

此外,难民专员办事处与微软瑞士分公司达成一项框架协定,也允许折扣。

评价该例句:好评差评指正

En trois ans, la part de marché du discompte dans les produits de grande consommation a progressé de 3,8 points.

3年来,在消费商品的市场上,折扣店增长了3.8点.

评价该例句:好评差评指正

D'autres contributions supplémentaires importantes ont été enregistrées, notamment de la part de l'Union européenne, de la Norvège et du Canada.

还有其他来自诸如欧盟、挪威和加拿补充捐款。

评价该例句:好评差评指正

Le seul risque reconnu tient à l'expédition en nombre, par des entreprises privées, d'articles affranchis avec des timbres de l'Organisation.

查明的唯一风险是商业邮寄者使用邮政管理处发行的邮票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意, 不专心, 不专心的, 不专心致志, 不专一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语900句

25.Si vous commandez davantage, vous ferez des économies, car sur des commandes importantes nous vous accorderons une remise.

25.如果你单子下得多一点,可以省不少的钱;我们对大宗购可打折。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

13.Désolé, il n'y a pas de remise spéciale pour un tel ordre,car ces marchandises ne sont pas du même lot.

13.抱歉,这次下的单没有大宗折扣,因为这几项货物不属同一批货。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Des pays comme la Turquie ou des pays asiatiques sont forts consommateurs de matières premières au niveau international et achètent les excédents européens.

土耳其或者一些亚洲国家是国际大宗商品的主国,并且购买了欧洲的过剩产品。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

26.Le navire affrété est affecté à transporter spécialement une seule sorte de marchandise. Il ne convient que pour des marchandises transportées en grande quantité.

26.租船运输是指包租整条船专程运输,只适合于大宗货物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量, 不自量力, 不自然的, 不自然的<书>, 不自然的神情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接