有奖纠错
| 划词

Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.

发展和平与稳

评价该例句:好评差评指正

Le savoir est le fondement grâce auquel la productivité peut augmenter.

知识提高生产力

评价该例句:好评差评指正

À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.

或者,它可以达成共识

评价该例句:好评差评指正

Cet examen devrait guider l'allocation des crédits budgétaires.

此种审查应能审议预算拨款

评价该例句:好评差评指正

Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.

这种投资应可持续增长

评价该例句:好评差评指正

Tout individu s'appuie sur son enfance pour construire son avenir.

童年时代我们的未来

评价该例句:好评差评指正

L'étape suivante était de jeter les bases du transfert de responsabilité aux ministères eux-mêmes.

下一步向各部转交责任

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que cela constituera le fondement d'une paix durable?

这种情况会可持续和平的吗?

评价该例句:好评差评指正

Des évaluations exactes peuvent également préparer la coordination dans la phase d'application.

有效评估还可执行阶段的协调

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes à un tournant s'agissant de jeter les bases de ce projet.

我们正处项目的转折点。

评价该例句:好评差评指正

Des négociations constructives devraient être engagées pour préparer le terrain à un accord global.

通过建设性的谈判全面协

评价该例句:好评差评指正

La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.

一个部门的改革将其他部门的改革

评价该例句:好评差评指正

Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.

项研究将今后这一领域的训练方案

评价该例句:好评差评指正

Nous devons saisir cette occasion pour jeter les fondements d'une paix durable.

我们必须利用这个机会,持久和平

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.

和解能够制止暴力循环,新的共存

评价该例句:好评差评指正

Ils servent également de base à l'identification des priorités pour les actions de suivi.

这些计划还进一步的行动确优先事项

评价该例句:好评差评指正

L'ATNUTO a été en mesure de jeter les bases des structures fondamentales d'une nation indépendante.

东帝汶过渡当局得以一个独立的国家构架。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra jeter les bases permettant d'atténuer les crises humanitaires.

只有如此,才能缓和当地人道主义危机

评价该例句:好评差评指正

Ce séminaire devrait permettre de définir les besoins ultérieurs en matière de sécurité nucléaire.

这种研讨会将以后的核安全援助

评价该例句:好评差评指正

Il faut répartir les questions en deux groupes.

目前,重要的事情,以便解决问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ouvrager, ouvraison, ouvrant, ouvrante, ouvré, ouvreau, ouvre-boîtes, ouvre-bouteilles, ouvrer, ouvreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

L'étape de Meseberg, que nous avions ensemble franchie au printemps 2018, avait au fond mis les bases de cet engagement ensemble.

我们在2018年春季举行的梅泽贝格宫会晤,基这项计划基础

评价该例句:好评差评指正

Après avoir donné l'excès de l'Elysée à Nicolas Sarkozy, il part s'occuper de sa fondation pour le développement durable et le dialogue des cultures.

在将总统之位让给尼古拉·萨科齐之后,他离开了,可持续发展和文化对话基础

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ouzo, ovaflavine, ovaire, ovalaire, ovalbumine, ovale, ovalisation, ovaliser, ovaliste, ovalité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接