有奖纠错
| 划词

1.Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.

1.因此,Rohingya人依靠移徙。

评价该例句:好评差评指正

2.Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.

2.有许多国家要在恢复过程中

评价该例句:好评差评指正

3.La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.

3.城市地区普及率高于农村地区。

评价该例句:好评差评指正

4.Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.

4.我们必须成功,为了成功,我们

评价该例句:好评差评指正

5.La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.

5.妇女和儿童有权特别

评价该例句:好评差评指正

6.Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.

6.家庭平衡工作与家庭活压力努力

评价该例句:好评差评指正

7.Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.

7.那些登记要求回返难民将在交通方面

评价该例句:好评差评指正

8.Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.

8.两代撒哈拉人因未能以寻求自决而感失落。

评价该例句:好评差评指正

9.Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.

9.一旦受害方要求和援助,就必须提供必要援助。

评价该例句:好评差评指正

10.Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.

10.第二,安理会承认,许多国家都要在这项努力中

评价该例句:好评差评指正

11.Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.

11.中小企业,使其经营方法适应于电子商务。

评价该例句:好评差评指正

12.Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.

12.另有4 520名收容所中孤儿和易受伤害儿童正

评价该例句:好评差评指正

13.Il faut l'aider, et non l'ignorer.

13.它必须,不能受忽视。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.

14.我们今天就这种,而且可以更多

评价该例句:好评差评指正

15.La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.

15.土耳其认为,重债国应该特别

评价该例句:好评差评指正

16.Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.

16.苏格兰很多团体和组织

评价该例句:好评差评指正

17.BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.

17.英国电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面青少年提供辅导。

评价该例句:好评差评指正

18.Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.

18.在这个行动中返回家园人数超过了所有预期。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.

19.我们要你们,我们要立即这种

评价该例句:好评差评指正

20.La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.

20.有组织犯罪可以在两个层面,即国际层面和地方层面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microcéphalie, microchaîne, microchamp, microchidie, microchimie, microchimique, microchirurgical, microchirurgie, microchondrite, microchronomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

1.Vous pouvez également vous faire aider. Mais vers qui se tourner ?

你也可以。但该向谁求助呢?

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.– En quoi ça nous intéresse que Cedric se fasse aider ?

“我们才不关心塞德里克是不是呢。”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Quand autant de familles sont touchées, c'est la société entière qui est concernée.

当很多的家庭都,那整个社会也就

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

4.Trouverait-elle près de lui refuge et assistance ?

但是,她是不是能在杰吉先生那里找安身之处和呢?

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

5.Vous pourrez même bénéficier de l'aide coup de pouce pour l'installation d'un thermostat.

您甚至可以从安装温控的 " 手 " 中

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
精彩视频

6.Donc, si quelque chose vous arrive à cet endroit, les secours sont à des heures de route.

因此,如果你们在那里发生了什么事,在几个小时之后才能

「精彩视频集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

7.Nous, on veut juste que l'aide vienne.

我们只是希望机翻

「JT de France 2 2023年9月集」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

8.Cela n'a pas été facile, car les intellectrons ne pouvaient m'être d'aucune aide.

这很不容易,因为这无法智子的

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

9.Les pays du Sud, viviers de biodiversité, seront-ils aidés?

作为生物多样性温床的南方国家会吗?机翻

「JT de France 2 2022年12月集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月

10.Des enfants sont en train de mourir... Ils pourraient être aidés dès demain.

孩子们正在死去...他们最早可以在明天机翻

「RFI简易法语听力 2016年8月集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月

11.Mais l'enquête semble indiquer qu'il a agi sous ordres et a été aidé.

但调查似乎表明,他是奉命行事并的。机翻

「RFI简易法语听力 2015年4月集」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Mais, mon Dieu ! de qui nous viendra le secours que nous attendons du ciel ?

“但是,上帝哪!我们盼望上帝会我们,但究竟谁能这种呢?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.C’est que j’ai été singulièrement aidé dans tout ceci.

“就是我曾过奇怪的。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

14.Troisièmement, je me suis fait aider.

第三,我机翻

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

15.Nombre des survivants de l'explosion ont tout perdu et n'ont reçu aucune aide.

许多爆炸幸存者失去了一切,也没有任何机翻

「JT de France 2 2023年8月集」评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

16.Mais Kiev ne se dit pas inquiet et compte toujours sur cette aide.

但基辅并没有表示担心, 仍然指望这种机翻

「RFI 当月最新」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲

17.Parce que je veux vous montrer que ça existe déjà des emplois aidés de cette manière d'utilité générale.

因为我想告诉你,已经有工作以这种通用的方式机翻

「2017法国总统大选 辩论及演讲集」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

18.Le fait d'être au sein d'une communauté, vous pouvez poser votre question et les meilleurs vous aideront, donc, vous êtes aidé.

在群体里,你们可以提问,最优秀的人会你们,所以,你能够

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

19.Pour le moment, Mohamed dit n'avoir reçu aucun secours.

- 穆罕默德表示,目前他还没有任何机翻

「JT de France 2 2023年9月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

20.Beaucoup se font dépanner et, au passage, arnaquer.

许多人,但在此过程中却被骗了。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microdécrochement, microdéformation, microdensimètre, microdensitogramme, microdensitomètre, microdensitométrie, microdéplacement, microdétritique, microdiaclase, microdiagnostic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接