有奖纠错
| 划词

Des services standard sont les seuls pour lesquels des normes de qualité peuvent être fixées.

化服务是唯一能够确定质量的服务。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs normes de certification forestière reposent sur des ensembles de critères et d'indicateurs.

若干森林核证都是根几套和指制订的。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne a adopté 36 normes sur la base de ces normes de la CEE.

欧洲联盟根欧洲经委会方面的制定了36

评价该例句:好评差评指正

Reconnues par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en tant que spécification technique 17369-SDMX.

化组织所承认的技术规格17369-数和元数交换

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cette proposition sera conforme à cette norme.

我们希望案符合

评价该例句:好评差评指正

Les critères ainsi réorganisés figurent à l'annexe II.

附件二载有经重新排序的

评价该例句:好评差评指正

Le PeCB répond au critère sur la bioaccumulation.

五氯苯符合生物累积率

评价该例句:好评差评指正

Bien pire, il s'en est considérablement éloigné.

更有甚者,它更加远离

评价该例句:好评差评指正

On envisage, dans une étape suivante, de procéder à une analyse comparative de l'efficacité énergétique.

设想下一步将制订节能

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,必须获得全球认可。

评价该例句:好评差评指正

Les Normes internationales de l'action antimine ont été mises au point.

排雷行动已经制定出来。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.

安理会不能使用双重

评价该例句:好评差评指正

Au surplus, il serait difficile en pratique de prouver l'existence d'un tel critère subjectif.

事实上,主观很难证明。

评价该例句:好评差评指正

La Commission devrait réviser d'urgence le montant du fonds.

委员会应紧急审查基金

评价该例句:好评差评指正

Les Normes internationales de l'action antimines ont été mises au point.

排雷行动已经制定出来。

评价该例句:好评差评指正

Ils devront être adoptés par tous les États intéressés.

应由所有有关国家采用。

评价该例句:好评差评指正

Une norme de productivité est nécessaire à une meilleure responsabilisation.

为加强问责,需要制定绩效

评价该例句:好评差评指正

Cela se traduirait probablement par des discriminations.

将很可能导致双重甚至多重

评价该例句:好评差评指正

La question de l'uniformisation des délais a également été évoquée.

会上还到了时限的化。

评价该例句:好评差评指正

Les normes d'occupation de l'espace au siège sont actuellement réexaminées.

正在进行工作审查总部的空间

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


molleton, molletonné, molletonner, molletonneux, Mollien, mollification, mollifier, mollir, mollisol, mollissez,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que tu n'as pas été à la hauteur.

因为你没有达到标准

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je coche les cases de la réussite en soi.

我勾选了成功的标准

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Une chambre à deux lits, s'il vous plaît.

请给我一个标准房间。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Est-ce que vous, vous serez prêts à répondre aux critères sanitaires ?

你们能达到健康标准吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B Alors une chambre standard,s'il vous plaît.

那就开一间标准间吧!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je pense qu'ils ont mis la barre très très haute.

他们确实把标准设得非常高。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识试 250 activités

La France se mettra ainsi au diapason de l'Union européenne.

法国将标准与欧盟保持一致。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Aussi ils définissent en ce moment leurs propres critères.

所以他们现在正在定义自己的标准

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Il s'agit probablement de troubles du sommeil assez classiques.

这些可能是相当标准的睡眠障碍。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le " standard " quant à lui, contient les deux.

标准”火腿含有这两种成分。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 二部

Le progrès est le but, l’idéal est le type.

进步是目的而理想是标准

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

À l'image d'Amérique du Nord I, c'était une sphère standard.

与北美一号一样是标准球体构型。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识试 250 activités

Qu'a décidé la France pour rester dans la moyenne européenne ?

法国决定什么保持和欧洲一样的标准

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, on a créé Standard magazine.

所以,我们创建了《标准》杂志。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, Standard est né comme ça.

所以,《标准》就这样诞生了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Là, je vais utiliser ça comme mesure.

我打算用这个作为一个衡量标准

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Avant, on jugeait la dextérité d'une femme à travers sa maîtrise du papier découpé.

剪纸常常是评价女人手巧的标准之一。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华一卷

Quel critérium adopter pour juger les hommes ?

应该采用什么标准来判断一个人呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui. - Alors par exemple, une voiture en langage neutre.

好的。比如,汽车是标准语。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

En gros, un ballon de foot, ça doit remplir 5 critères.

总的来说,一个足球必须满足五个标准

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monarque, monastère, monastère taoïste, monastique, monastiquement, Monastirien, monaural, monaut, monauthème, monazite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接