有奖纠错
| 划词

1.Produits standard sont l'Allemagne, le Royaume-Uni normes, la norme japonaise.

1.品有德国、英国

评价该例句:好评差评指正

2.Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.

2.被定位于取代前两种

评价该例句:好评差评指正

3.Usine de production d'une variété de standards et non-standard four.

3.厂生各种及非烘箱。

评价该例句:好评差评指正

4.GB produits par pays et par la norme internationale CEI.

4.品按国家GB和国际IEC

评价该例句:好评差评指正

5.Produits de haute qualité et des normes des normes strictes pour la technologie!

5.品具有很高的质量以及严格的工艺!

评价该例句:好评差评指正

6.Il ya standard et non standard peuvent être conçus selon les clients.

6.和非,还可根据客户自行设计。

评价该例句:好评差评指正

7.La société de taux standard de tous les frais (frais bancaires à la norme)!

7.公司的一切收费收费(以银行收费)!

评价该例句:好评差评指正

8.Les produits répondent aux normes de l'Europe et les États-Unis.

8.品符合欧美

评价该例句:好评差评指正

9.L'appareil est conforme aux normes de fabrication.

9.仪器符合制造

评价该例句:好评差评指正

10.Société produits répondent à la norme industrielle japonaise JIS-Z3283-1993 et British Standard BS5625.1980CLASST.

10.公司品达到工业JIS-Z3283-1993及英国BS5625.1980CLASST。

评价该例句:好评差评指正

11.La société a appliqué pour une entreprise standard.

11.公司申请了企业

评价该例句:好评差评指正

12.Cet appareil est conforme aux normes de fabrication .

12.这台仪器符合制造

评价该例句:好评差评指正

13.Tous les niveau et la qualité de la marchandise!

13.而且所有货物质量

评价该例句:好评差评指正

14.Le critère de qualité de l'autobus scolaire est élevé.

14.校车的质量很高。

评价该例句:好评差评指正

15.Tous les produits sont conformes aux normes nationales.

15.所有品均符合国家

评价该例句:好评差评指正

16.Normes actuelles et activités normatives en cours.

16.当前的制订活动。

评价该例句:好评差评指正

17.Il manque de point de repère pour en juger.

17.〈转义〉此事缺乏判断的

评价该例句:好评差评指正

18.Les produits sont en ligne avec l'American Petroleum Institute API standard.

18.品均符合美国石油协会API

评价该例句:好评差评指正

19.De la société de l'usine existante d'un grand nombre de location de voiture standard.

19.公司现有大量厂房出租。

评价该例句:好评差评指正

20.Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

20.系该的提出单位和起草单位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perméascopique, perméase, perméation, perméthrine, permettre, permien, permienne, permingeatite, perminvar, permis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

1.Parce que tu n'as pas été à la hauteur.

因为你没有达到

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

2.Je coche les cases de la réussite en soi.

我勾选了成功的

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

3.Une chambre à deux lits, s'il vous plaît.

请给我一个房间。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

4.Est-ce que vous, vous serez prêts à répondre aux critères sanitaires ?

你们能达到健康吗?

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

5.B Alors une chambre standard,s'il vous plaît.

那就开一间间吧!

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

6.Je pense qu'ils ont mis la barre très très haute.

他们确实把非常高。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识试 250 activités

7.La France se mettra ainsi au diapason de l'Union européenne.

法国将与欧持一致。

「TCF法语知识试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

8.Aussi ils définissent en ce moment leurs propres critères.

所以他们现在正在定义自己的

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

9.Il s'agit probablement de troubles du sommeil assez classiques.

这些可能是相当的睡眠障碍。

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

10.Le " standard " quant à lui, contient les deux.

”火腿含有这两种成分。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

11.Le progrès est le but, l’idéal est le type.

进步是目的而理想是

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

12.À l'image d'Amérique du Nord I, c'était une sphère standard.

与北美一号一样是球体构型。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识试 250 activités

13.Qu'a décidé la France pour rester dans la moyenne européenne ?

法国决定什么持和欧洲一样的

「TCF法语知识试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

14.Du coup, on a créé Standard magazine.

所以,我们创建了《》杂志。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

15.Du coup, Standard est né comme ça.

所以,《》就这样诞生了。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
美食法语

16.Là, je vais utiliser ça comme mesure.

我打算用这个作为一个衡量

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

17.Avant, on jugeait la dextérité d'une femme à travers sa maîtrise du papier découpé.

剪纸常常是评价女人手巧的之一。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

18.Quel critérium adopter pour juger les hommes ?

应该采用什么来判断一个人呢?

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

19.Oui. - Alors par exemple, une voiture en langage neutre.

好的。比如,汽车是语。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
法国制造

20.En gros, un ballon de foot, ça doit remplir 5 critères.

总的来说,一个足球必须满足五个

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pérocéphale, péromèle, Peron, Péron, péroné, péronier, péronière, péronisme, péroniste, péronnelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接