有奖纠错
| 划词

La multiplication généralisée des attentats ciblés prouve que les groupes extrémistes de moindre importance ont été endoctrinés par cette campagne bien orchestrée et estiment désormais que les travailleurs humanitaires sont des cibles légitimes.

针对性攻击到处都有所增加,证明低层组织被灌了这个宣传,他们现在认为救济人员是合法攻击目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrondissement, arrondisseur, arrondisseuse, arrosable, arrosage, arrosant, arrosé, arrosée, arroser, arroseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Le plus considérable était, le soir, l’arrivée de l’Hirondelle. Alors l’aubergiste criait et d’autres voix répondaient, tandis que le falot d’Hippolyte, qui cherchait des coffres sur la bâche, faisait comme une étoile dans l’obscurité.

最重要大事就是燕子号班车在傍晚回到荣镇,那娘高喊叫,此呼彼应,而伊波利特手提灯,像黑暗中星光一样,在车篷上寻找行李箱子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arsenic, arsenical, arsenicale, arsenicisme, arsenicite, arsénico, arsenicophage, arsenicophagie, arsenicoxyde, arsénidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接