有奖纠错
| 划词

Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.

但失业同样冲击了那些高等教育毕业生

评价该例句:好评差评指正

Deux polytechniciens se retrouvent à la même société.

两个巴黎综合工科学校毕业生在同一家公司里相遇了。

评价该例句:好评差评指正

Les diplômés ont les préoccupations de chercher un emploi satisfait .

毕业生们都有一个忧愁:找一份令自己工作。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves qui réussissent reçoivent le titre d'ingénieurs associés.

毕业生取得助理工程师资格。

评价该例句:好评差评指正

Elle est fraiche émoulue de l'E.N.A.

她是国立行政学校毕业生

评价该例句:好评差评指正

La campagne d'inscription pour l'année universitaire 2012-2013 commence à compter du 1er décembre 2011.

这个2012-2013为高毕业生绿表注册时间从2011年12月1号始。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi les diplômées ont-elles un plus grand éventail de possibilités.

这样毕业生有比较宽社会能

评价该例句:好评差评指正

Les diplômés du programme des praticiens (Practitioner Program) ont été affectés à ces unités.

业医师课程毕业生被安置到这些地方。

评价该例句:好评差评指正

Chypre compte une importante proportion d'universitaires diplômés.

塞浦路斯高等教育毕业生比例很高。

评价该例句:好评差评指正

Les données sur les produits concernent les résultats directs, par exemple le nombre de diplômés.

产出数据涉及直接结果,如毕业生人数。

评价该例句:好评差评指正

Également, en Finlande, on compte davantage de femmes diplômées d'universités que d'hommes.

在大学毕业生,芬兰妇女比例也高于男子。

评价该例句:好评差评指正

Il est sanctionné par l'obtention du premier diplôme universitaire appelé Baccalauréat.

毕业生取得业士证书,也叫大学预科证书。

评价该例句:好评差评指正

Les diplômés se voient conférer une qualification dans le domaine de leur choix.

毕业生在其选择领域获取某种资格证书。

评价该例句:好评差评指正

L'État affecte les femmes diplômées des différentes écoles à des emplois de leur choix.

国家分配各校毕业生从事其本人选择工作。

评价该例句:好评差评指正

En Irlande, les femmes sont aujourd'hui majoritaires parmi les jeunes diplômés de médecine.

目前,爱尔兰妇女已经在医学院毕业生占多数。

评价该例句:好评差评指正

La fonction publique de Guernesey possède son propre programme de recrutement de diplômés.

格恩西岛公务员制度有其自己毕业生征聘方案。

评价该例句:好评差评指正

Associations d'étudiants et de jeunes diplômés en économie et gestion de 83 pays.

国家在经济和管理领域学生和最近毕业生协会。

评价该例句:好评差评指正

Environ 35 % des élèves d'une classe d'âge s'inscrivent dans l'enseignement secondaire.

每一届初毕业生入学率约为35%左右。

评价该例句:好评差评指正

De même, seulement un cinquième des personnes diplômées des « collèges » sont des femmes.

同样,在所有大学毕业生只有五分之一为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les instituts privés dominent ce système avec environ 90 % de diplômés.

该系统以私立学校为主,约占毕业生90%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité, perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

En tant que professionnel diplômé de l'enseignement, je souhaite être payée au minimum 30 euros net de l'heure.

作为一名教育专业的毕业生,我希望每小时能净赚至少30欧元。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Nous avons eu 8 présidents pendant la Vème République et sur les 8, 4 étaient des énarques.

在第五共和国期间,我们有 8 位总统,在 8 位总统中,有 4 位总统是国立行政学校的毕业生

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est un pays qui a les Hommes, des diplômés.

这是一个有男人,毕业生的国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Est-ce Noël en plein été pour les bacheliers?

- 毕业生的暑假是圣诞

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Cela a donné une idée à ces jeunes diplômés.

这给了这些轻的毕业生一个想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

L'un des diplômés est devenu boulanger en CDI à La Réunion.

其中一名毕业生成为留尼旺岛的永师。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On a des diplômés qui travaillent déjà dans des entreprises françaises, dans le monde diplomatique dans la politique

我们有一些毕业生已经在法语公司、在外交界、在政治界工作了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20138月合集

De bon augure pour notre promotion 2013.

这对我们2013届毕业生来说是个好兆头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合集

Comme pour les médecins, les jeunes diplômés s'installent plutôt en ville.

与医生一样,轻的毕业生倾向于在城镇定居。

评价该例句:好评差评指正
专八作文

Beaucoup de diplômés ont les mêmes pensées que moi.

很多毕业生和我有同样的想法。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201312月合集

Avant d’aller travailler, ce diplômé d’école de commerce se rafraîchit les idées dans les rouleaux.

在上班之前,这位商学院毕业生在卷轴中刷新了他的想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Une femme diplômée d'école de commerce d'origine mauricienne issue de la diversité qui s'est imposée.

- 来自毛里求斯的商学院毕业生,来自强加给自己的多样性。

评价该例句:好评差评指正
专八作文

Personne ne peut nier que chaque diplômé universitaire finira par servir la société.

没有人能否认,每一位大学毕业生最终都会为社会服务。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Étudiants ou diplômés de l'Institut polytechnique  de la région, ils sont bien équipés et entrainés.

该地区理工学院的学生或毕业生,他们装备精良,训练有素。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Et chaque année, il y a la réussite de très jeunes bacheliers, diplômés à seulement 13 ou 14 ans.

而且每都有非常轻的毕业生成功,只有13或14岁的毕业生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Dans " Le Lauréat" , le jeune D.Hoffman tombe sous l'emprise d'une amie de ses parents.

在“毕业生”中,轻的 D.Hoffman 受到父母朋友的影响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains diplômés ne quittent jamais la route, comme les célèbres bâtisseurs de cathédrales qui parcourent l'Europe d'un chantier à l'autre.

有些毕业生从未离开过这条路,比如著名的大教堂建筑商,他们穿越欧洲从一个建筑工地到另一个建筑工地去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Parmi les révoltés, cette diplômée de HEC de 25 ans.

- 在叛军中,这位 25 岁的 HEC 毕业生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

Nous sommes allés à la rencontre de deux anciens bacheliers précoces.

我们去见了两位前早期毕业生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Tous deux sont diplômés de l'Ecole supérieure de journalisme de Lille et obtiennent un CDD à la rédaction nationale.

两人都是里尔新闻研究生院的毕业生,并在国家编辑部获得了 CDD。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale, pertes, perth,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接