有奖纠错
| 划词

Il y a quelques semaines, à l'ONU, on a montré un film sur les assassinats injustifiés de femmes au nom de « l'honneur ».

几个星期前在所放映了一反映为维护“名节”不公正地杀妇女的电影

评价该例句:好评差评指正

Tout au long de l'exposition, des projections cinématographiques, des manifestations spéciales et des spectacles auront lieu chaque jour dans la salle de spectacle du pavillon de l'ONU, ainsi que des expositions temporaires sur des thèmes variés.

在这个博览会期每天都会放电影,有特别的活动和表演,还有临时的、有关广泛题材的展览。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票, 包橡皮的电缆, 包销, 包销协议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 20138月合集

Les résultats sont là : en 5 ans, le pavillon des cinémas du monde a accueilli 75 réalisateurs et producteurs venus de 39 pays.

结果就那里:5,世接待了来自39个国家的75位导演和制片人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎, 包扎垫, 包扎弄破的手指, 包扎伤口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接