有奖纠错
| 划词

Au cours du Neuvième plan, il était prévu que l'emploi augmenterait de 2,44 %.

预计第九个计划期间的就业增长率为2.44%。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a décidé d'instituer, pendant le neuvième Plan, l'enseignement primaire gratuit et obligatoire.

政府决定在第九个计划期间推行免费小学义务教育。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le neuvième Plan met particulièrement 1'accent sur le programme de développement des agricultrices.

遵照这方针,第九个五年计划特别重视女农发展方案。

评价该例句:好评差评指正

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

裁研所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

评价该例句:好评差评指正

La neuvième pourrait être modifiée globalement.

第九个决议中可能存在修改。

评价该例句:好评差评指正

Avant le Neuvième plan quinquennal, la sécurité sociale n'entrait pas dans le cadre de la planification.

第九个五年计划之前,各项计划都有提到社会保障。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de cette réunion fourniront un apport vital à la formulation de notre neuvième plan quinquennal.

这次会议的结果将是对第九个五年计划的重要推动。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la préparation d'un « Plan de développement rural » est stipulée dans le neuvième Plan de développement.

此外,土耳其《第九个发展计划》中规定必须定《农村发展计划》。

评价该例句:好评差评指正

Le Dixième plan a doublé les sommes allouées au cours du Neuvième plan à la Direction du handicap.

第十个计划为残疾司划拨了两倍于第九个计划的支出。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation de ce premier plan d'action "femmes rurales" s'étalera sur les deux années restantes du IXème plan.

个扶助乡村妇女全国行动计划尚需在第九个发展计划剩下的两年中实施。

评价该例句:好评差评指正

Comme il est indiqué dans la deuxième partie, la réduction de la pauvreté constitue 1'objectif exclusif du neuvième Plan.

如前面第二部分所述,减缓贫穷是第九个五年计划的唯目标。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance est appelée à accroître avec l'extension des superficies irriguées de 25000 ha durant le 9ème plan.

第九个五年计划期间,随着灌溉面积将扩大25 000公顷,这趋势还会发展下去。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, le neuvième Plan propose des mesures palliatives pour permettre une participation des femmes aux activités de développement.

除此之外,第九个五年计划设想了些积极行动,以确保妇女参与发展活动。

评价该例句:好评差评指正

Le neuvième a répondu aux notifications au titre de l'article 15 mais n'a pas répondu aux notifications au titre de l'article 34.

第九个索赔人答复了第15条通知,但未答复第34条通知。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qu'il va faire en renouvelant le programme pour une neuvième phase et en y apportant des améliorations significatives.

安理会已作出反应,将方案延长至第九个阶段,并作了有意义的改进。

评价该例句:好评差评指正

À la dix-huitième session, la Sous-Commission a présenté à la délégation australienne ses constatations préliminaires sur les neuf régions considérées.

在第十八届会议期间,小组委员会就划界案中的第九个地区提出了初步意见。

评价该例句:好评差评指正

Tandis que le Groupe de travail de l'Assemblée entame sa neuvième année d'activité, nous continuerons de participer activement à ces travaux.

在大会的工作组进入第九个年头之际,将继续积极参与它的工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous espérons que tout sera fait pour répondre aux nouveaux besoins identifiés dans le programme de travail trimestriel.

第九个90天工作计划中对此提出了些新的要求,希望能得到切实执行。

评价该例句:好评差评指正

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

现在已进入第九个年头的裁研所季刊《裁军论坛》,继续用法文和英文全文印发。

评价该例句:好评差评指正

La Direction exécutive du Comité contre le terrorisme s'acquittera de cette tâche en exécutant son neuvième programme de travail (voir appendice).

在这方面,执行局将通过第九个工作方案(见附录)实施委员会的政策指导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autacoïde, autallotrimorphe, autan, autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词表达篇

Neuvième mot, c’est le mot SOUK.

第九个单词是souk。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Question neuf. Quelle est l’option correcte ?

第九个问题、哪一项是正确

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Neuvième mot, le mot " vacances" , qui est toujours au pluriel.

第九个词是“假期”,它总是复数形式。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Numéro 9, le dernier, Bruno Maltor pour les voyages.

第九个,最后一个,Bruno Maltor旅行频道。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Expression numéro 9. Mettre son grain de sel.

第九个表达。Mettre son grain de sel。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9ème dessert à la carte, Admète, fille d'Eurysthée, demande un présent à son père.

第九个任务,欧律斯透斯女儿阿特梅塔向她要求一份礼物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On en est à la 8e personnalité, on va passer à la 9e.

我们已经说到了第八个人物,接下来要谈第九个

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Neuvième erreur, c'est qu'il ne faut pas dire " c'est plus pire" .

第九个错误,不应该说 " c'est plus pire" (这太太糟糕了)。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Neuvième expression, elle est un peu bizarre, c’est : « Avoir un cœur d’artichaut. »

第九个表达有点奇:Avoir un cœur d’artichaut.

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Allez, neuvièmement : " C'est chiant ! " - Ah ça, on l'entend tout le temps !

第九个是“C'est chiant ! ”。啊,我们总是听到这个!

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Le neuvième, c'est les putes.Pigalle, quand tu pine tu chopes la gale.

第九个是妓女。皮加勒,当你松树时,你会砍掉疥疮。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

La France devient ainsi le quatorzième pays à ouvrir le mariage aux couples homosexuels, le neuvième en Europe.

因此,法国成为第十四个向同性恋伴侣开放婚姻国家,也是欧洲第九个国家。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Je rentrais dans mon neuvième mois de grossesse ! J'étais déjà en train de chercher un nom pour mon gosse !

我即将进入怀孕第九个月!我已经在为我孩子找一个名字了!

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Bien qu'inférieur aux attentes du marché, l'IDA d'avril marque le neuvième mois consécutif au-dessus du seuil de 50 entre expansion et contraction.

尽管低于市场预期,但4月份IDA标志着连续第九个月超过扩张和收缩之间50点门槛。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Le chômage a poursuivi sa hausse en juillet en France pour le neuvième mois consécutif, selon les chiffres diffusés mercredi par le ministère du Travail.

根据法国劳工部周三公布数据,法国 7 月份失业率连续第九个月持续上升。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le secteur manufacturier chinois a rapporté son neuvième mois consécutif d'expansion en avril, enregistrant toutefois un ralentissement, alors que les autorités ont redoublé d'efforts pour contrôler les risques financiers.

3. 中国制造业在4月份连续第九个月扩张,但随着当局加紧努力控制金融风险,经济放缓。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À la 9e heure, des " uraeus" , des serpents cracheurs de feu qu'on observe notamment sur les couronnes des pharaons, montent la garde et permettent à Rê et au défunt de poursuivre leur route.

第九个小时," uraeus" (瓦吉特),一种喷火蛇,通常描绘在法老皇冠上,它们站岗并让太阳神和死者继续前行。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Et dixième et dernière expression : « se prendre une châtaigne » . Oui, comme on le voit sur le dessin, c’est généralement se prendre un coup de poing. Ou cela peut être aussi se prendre un coup d’une manière plus générale.

我们来看第九个和最后一个表达:“se prendre une châtaigne”(受到了打击)。就如我们在图片上看到一样,通常是指被打了一拳,或者是受到了打击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


autobrèche, autobridé, autobronzant, auto-bronzant, autobus, autocabrage, autocalibré, autocamion, autocannibalistique, autocanot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接