有奖纠错
| 划词

Une chaîne est aussi solide que son maillon le plus faible.

一个铁链薄弱也就是个铁链薄弱

评价该例句:好评差评指正

Les vulnérabilités sont accentuées dans la plupart des pays en développement.

多数发展中国家薄弱突出。

评价该例句:好评差评指正

La police reste le principal point faible du dispositif sécuritaire.

警察仍然是安全系统薄弱

评价该例句:好评差评指正

La communication est l'un des principaux points faibles du Programme.

信息传播是方案薄弱之一。

评价该例句:好评差评指正

Carences des procédures de nomination des vérificateurs externes des comptes.

外部审计员任命程序中存在薄弱

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des difficultés et des faiblesses importantes demeurent.

不过,仍然存在制约薄弱

评价该例句:好评差评指正

Ces exemples révèlent des lacunes dans la gestion des biens durables.

些情况都表明资产管理中存在薄弱

评价该例句:好评差评指正

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此薄弱付出代价。

评价该例句:好评差评指正

Les contrôles des véhicules et du carburant ont été jugés insuffisants.

评估后发现,车辆用油管理是薄弱

评价该例句:好评差评指正

Le financement du terrorisme en est le tendon d'Achille.

恐怖主义资金来源是其薄弱

评价该例句:好评差评指正

Les infrastructures critiques ne constituent, comme je l'ai dit, que l'une de nos vulnérabilités.

我说过,关键基础设施只是薄弱之一。

评价该例句:好评差评指正

Treize bureaux présentaient des carences quant au fonctionnement des comités de contrôle des marchés.

办事处在合同审查委员会运作方面存在薄弱

评价该例句:好评差评指正

Des mesures efficaces seront prises pour éliminer les dernières faiblesses.

因此,应采取有效措施,消除现有薄弱

评价该例句:好评差评指正

Mais il peut la compléter en diminuant nos vulnérabilités.

但它能够通过减少我们薄弱对威慑作出补充。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil judiciaire demeure, sans doute, le maillon le plus faible du nouvel État.

司法制度也许仍是新国家薄弱

评价该例句:好评差评指正

La faiblesse du secteur de la pêche a de graves conséquences pour l'emploi rural.

渔业部门薄弱对农村就业会造成了严后果。

评价该例句:好评差评指正

Le cannabis était considéré comme un maillon faible du contrôle international des drogues.

据认为,麻是全球药物管制工作中一个薄弱

评价该例句:好评差评指正

Notre chaîne ne tiendra pas si certains de ses maillons sont faibles.

如果我们链子中有薄弱,整个链子就不能承受力。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également souligné les faiblesses de l'économie et les principaux freins à l'investissement.

他们还强调了经济中薄弱限制投资关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但一问题仍是一个薄弱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cafeier, caféier, caféière, cafeine, caféine, caféique, caféisme, caféone, café-restaurant, café-tabac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Eh oui, vous et moi sommes les maillons faibles dans cette histoire.

是的,你们和我是这个故事薄弱环节

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La base mercurienne que je propose de créer pourrait être un moyen de combler cette faiblesse.

我所规划的水星基地,正是对主流防御的薄弱环节的补充。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

L'immobilier est-il en passe de devenir le maillon faible de l'économie chinoise?

房地产即将国经济的薄弱环节

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

En gros, il veut sortir les maillons faibles du gouvernement et garder l'option d'un changement d'ampleur pour plus tard.

基本上,他想消除政薄弱环节,并保留以后进行重大变革的选择。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, grâce à l'examen, les étudiants auront un aperçu de ce qu'ils ont étudié récemment et une conscience claire de leur faiblesse après l'examen.

因此,通过考试,学生将对自己最近所学的内容有所了解,并在考试后清楚地认识到自己的薄弱环节

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

À quoi ressemblerait le monde si on laissait librement et pleinements'exprimer dans nos vies connaissance, confiance et émotion, pour les mettre en priseavec nos 5 000 liens faibles ?

如果我们允许知识、信心和情感在我们的生活自由而充分地表达自己,并让它们与我们的 5,000 个薄弱环节保持联系,世界将会怎样?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

La banque centrale chinoise a annoncé mercredi qu'elle continuerait à mettre en oeuvre une approche ciblée en matière de politique monétaire au second semestre et qu'elle consoliderait les maillons faibles de l'économie.

国央行周三表示,将在今年下半年继续实施有针对性的货币政策,并巩固经济薄弱环节

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

Le maillon faible de la région pourrait être la Bosnie-Herzégovine, théâtre de l'une des pires guerres des années 90, et qui vit sous la menace d'une nouvelle sécession des Serbes de Bosnie.

该地区的薄弱环节可能是波斯尼亚和黑塞哥维那,1990 年代最严重的战争之一的现场,它生活在波斯尼亚塞族人新分裂的威胁之下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cagnard, cagnarder, cagne, cagneuse, cagneux, cagnotte, cagot, cagoterie, cagoulard, cagoule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接