Les sources sont citées en bas de chaque tableau.
在每个表格的末尾标明所有出处。
Le tableau ci-après constitue l'annexe 1 du descriptif de projet d'application conjointe.
下表联合执行项目设计书(JIPDD)表格的件1。
Un tableau récapitulatif des questions susmentionnées figure en annexe au présent document.
工文件的件以表格的形式列出些问题。
Ces renseignements doivent être inscrits dans les cases correspondantes ou joints en annexe.
补充资料应填在每表格的相关空格内或件提出。
Pour éviter d'en modifier la disposition, les tableaux complexes du CRF n'ont pas été traduits.
避免改动通用报告格式各种复杂表格的外观,些表格不翻译。
Barrez sur la grille les nombres entendus .
如果你的表格里有听到的数字,就将其划掉。
Le caractère juridique de l'article (c'est-à-dire obligatoire ou facultatif) est indiqué dans l'en-tête du tableau.
表格的标题列明条款的法性质(即强制性或自由决定)。
Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.
阿特拉斯是个载有多个单元和表格的关系数据库。
A.27B.11 Le montant de 27 600 dollars permettra de faire imprimer divers formulaires à l'extérieur.
A.27B.11 所列经费27 600美元,用于各种表格的外部印刷活动。
En particulier, l'analyse des tableaux permet de dégager des données et exemples multiples et éloquents.
特别是对表格的分析可以提供广泛的信息和事例,从而形成幅令人感兴趣的全景。
Ce nouveau tableau pourrait remplacer celui qui figure actuellement à l'annexe B.
份新的表格可以替换件B的现有表格。
Vous ne remplirez que les imprimés roses.
您只需填写玫瑰色的表格。
Le formulaire révisé figure à l'annexe II de la présente note.
修订后的表格本说明的件二随在后。
Ces réclamations sont signalées par des notes dans le tableau de l'annexe II présentant les indemnités recommandées.
些索赔在件二建议赔偿额表格的注解中说明。
Ils n'auraient pas besoin de présenter des formules ne comportant aucune donnée ou non modifiées.
未填报任何数据和资料的表格或内容没有改变的表格则无须提交。
Ce travail consistera uniquement à vérifier que les informations fournies sont complètes.
些要求只涉及索偿表格中的信息的完整性。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特提出修改表格G的建议。
Si vous n'êtes pas avec un groupe, employez svp la forme ci-dessous.
如果你不与任何团体,请使用下面的表格。
La présentation du tableau ne change pas.
个表格保持目前的样式。
Les renseignements qui y figurent sont toutefois présentés par année civile pour 2003 et 2004.
但是,表格中的资料是按2003和2004日历年度说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’étudiant : Je sais me servir d’un traitement de texte et d’un tableur.
我会使用文字和处理软件。
Lisez les trois phrases et le tableau Les couleurs.
读这3个段落和带颜色。
Donc il est temps de voir notre tableau à nouveau, et voilà !
所以是时候重新看看我们啦!
Je vous laisserai une liste un peu plus complète dans le, dans l'article du blog.
我会在博客文章里给你们一张更为详细。
Vérifions le résultat de Marine sur base de la grille.
让我们根据来确认Marine分数。
Remplissez ce formulaire, écrivez votre nom, prénom, l'adresse et le montant à déposer.
请填写,写下您姓名,住址和要存入金。
Mais je te laisse ce tableau, tu pourras l'imprimer.
但是我会把这份分享给你,你可以把它打印出来。
Je vais pas non plus vous donner une liste de 150 règles à apprendre par cœur.
我也不会给你们一张含有150条规则,让你们去背诵。
Envoyer le numéro de ma carte bleue sur le net via le formulaire de réservation, c'est sans danger ?
通过网上预订传送我信用卡号可靠吗?
Vous recevrez instantanément une confirmation dès que vous aurez rempli et validé votre formulaire d'enregistrement en ligne.
您填网上效后,您马上会收到一份确认冋执。
On rappelle que l'on peut saisir la Halde à partir du formulaire sur le site Internet halde.fr.
另外提醒,我们可以通过 halde.fr这个网站上将案件反映给反对歧视和争取平等问题高等管理署。
D'ailleurs dans la description vous aurez une liste de légume non exhaustive avec les temps de cuisson associés
此外,在描述处,你们有一张不详尽,上面列举了不同蔬菜所需要烹饪时间。
Je veux faire un tableau qui est vraiment pratique, pragmatique, et qui serve pour le français d'aujourd'hui.
我想构建一张适用于当下法语实用。
Donc, on a une liste par pays et la préposition « par » nous aide à faire ce classement, ce tri.
所以,我们有一张按国家分类,介词par帮助我们进行分类、分拣。
D'accord. Mais tu nous feras aussi une petite liste dans le blog avec les principales ... - Ouais. Comme toujours
好。你也会在博客上列一张含有主要达吧… … 是,和往常一样。
Donc je vais vous laisser une liste plus complète, d’accord, dans le PDF qui va accompagner cette vidéo.
我会给你们留张更加完整,在与此视频配套PDF文档里。
Donc évidemment là, dans la vidéo ça fait un petit peu petit, tu as peut-être du mal à le voir !
视频中明显很小,你或许看不清楚!
Allez, il est temps de voir à nouveau notre tableau qui se construit petit à petit, et maintenant tu vois qu'on a les trois colonnes du futur.
是时候重新来看我们啦,它正在一点一点构建,现在你看,我们有三栏将来时态。
Donc, faites-vous une liste, mais une petite liste, genre 20, 20 mots ou expressions ou petites règles de grammaire, vraiment très pratique, et vous essayez vraiment vraiment de l’apprendre.
所以给自己列张简短,大概20个单词或者达,或者语法规则,这真非常有用,你们真要试着这个方法。
[ En espèces ] ou alors [ par chèque ], donc [ par chèque ] c'est quand on remplit un papier là pour la banque, en France ça se fait assez souvent.
【用现金】或是【用支票】,【用支票】是指我们填一张给银行,这个支付方式在法国很常见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释