Savez-vous les sept merveilles du monde ?
你知道世间七大迹吗?
Savez-vous les sept merveilles du monde ?
你知道世间七大迹吗?
J'ai acheté un lit, une véritable petite merveille .
我买了一张床,真件不同凡响的物品。
Ce produit fait merveille sur les taches.
这一产品对去除污迹具有效。
Ils se portent à merveille.
他们身体好极了。
Il se porte à merveille.
他身体好极了。
Ton bracelet est une merveille.
你的手镯真件精品。
Cette nouvelle machine fait merveille .
这台新机器好极了。
Mon souffle est insuffisant pour pouvoir chanter tes merveilles , Ton souffle est tout-puissant pour transformer les vies.
我用来歌颂你所行迹的气息如此不足,你用来改变我们命运的气息力量无限。
C'est merveille que...
…这简迹。…这真怪事。不可思议的…。
Son parachute fonctionne a merveille.
他设计的降落伞运行的很好(fonctionne a merveille)。
La goutte d'eau de la Croatie fait partie de cette merveille qui s'appelle « une Europe ».
克罗亚这滴水就这个称之为“统一欧洲”迹的一部分。
Les merveilles technologiques dans les domaines de l'information et de la communication continuent de nous impressionner.
信息和通讯领域中的技术迹继续使我们眼花缭乱。
Pour conserver l'original merveilles de la calligraphie, ont un fort impact visuel et l'effet inattendu de la beauté de jouir.
保持了书法原作的妙趣,具有强烈的视觉冲击效果和意想不到的美感享受。
Sur ses branches vertes, brillaient mille bougies de couleurs: de tous côtés, pendait une foule de merveilles.
成百上千的彩色蜡烛在绿色的树枝上闪烁:树上还挂着很多妙的东西。
Le nom de ce salon de thé provient de la fameuse œuvre de Lewis Caroll Alice au pays des merveilles.
这个茶室的名字来源于路易斯·卡罗尔的名著《爱丽丝漫游境记》。
Ce nouveau «Royaume des merveilles» est le fruit de dix années de négociations entre le groupe américain et le gouvernement chinois.
这个新的“迹的王国”整整十年迪士尼集团与中国政府讨价还价的成果。
L'eau claire supérieure et inférieure du jour, et pétillant, il existe des tonnes d'avoir volley virtuel a volé dans le sentiment des merveilles.
上下天光,碧水粼粼,令人顿有凭虚凌空、飞入仙境之感。
Cinq lames pour ce toys de compet, qui coupe, hache, émince et cisèle les fines herbes, simultanément. Une petite merveille qui change vraiment tout.
这款带有五对刀片的剪刀,能够将蔬菜剪切成细片。小迹,大改变。
Certaines des initiatives prises en ce sens illustrent à merveille ce que permettent de faire des partenariats entre le secteur public et le secteur privé.
为防治这些疾病而提出的某些倡议,也通过公私伙伴可以完成那些事业的最佳案例。
La performance de Dou Xiao impressionne tout autant. Il incarne à merveille cet adolescent se jetant à corps perdu dans le flot de ses sentiments.
小窦的表现同样令人印象深刻。它集中体现了年轻人抢着进入感情扎进洪水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。