有奖纠错
| 划词

Deux bureaux nationaux de statistique ont signalé que les responsables des services auxquels ils faisaient rapport étaient en fait des statisticiens très au courant des Principes fondamentaux.

个国家统计局称,其主管部门干事实为统计师,谙熟《基本原则》。

评价该例句:好评差评指正

L'obstacle majeur à l'intégration des informations socioéconomiques dans l'élaboration des politiques était la méconnaissance qu'avaient les décideurs des paramètres devant présider à la conception des politiques en matière de changements climatiques.

经济社会信息纳入政策进程根本性挑战在于决策人并不谙熟制定气候变化政策所应依托框架。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration a informé le Comité qu'un conseil juridique extérieur spécialisé dans ce domaine avait confirmé que les montants couverts par l'assurance dans les contrats conclus entre la Caisse et ses dépositaires étaient suffisants, compte tenu des risques encourus.

行政局通知审计委员会:一位谙熟保管人事务外部法律顾问证实,基金保管人合同中所含保险对于所涉风险类型而言是充分

评价该例句:好评差评指正

De nos jours, les juristes internationaux doivent avoir une bonne connaissance à la fois du droit international public et du droit international privé, et la CNUDCI apporte une contribution aux deux en favorisant l'harmonisation et le développement progressif du droit commercial international et en dispensant une formation et une assistance technique.

代国际法工作者必须谙熟国际公法和国际私法,贸易法委员会正在这方面作出贡献,促进国际贸易法统一和逐渐发展,并提供培训和技术援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lato sensu, latomie, latosol, Latouche, latrappite, latrie, latrines, latrobite, lattage, lattaquié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒 L'Assommoir

Il avait un sacré aplomb, un toupet du tonnerre, familier, bravant le danger. Ça le connaissait. C’était la rue qui avait peur de lui.

他既胆大,敢于冒险,神态自如,他谙熟自己的行当,脚下的街道倒像是怕他几分。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Enfin, les visites du chapelier chez les Coupeau n’indignaient plus personne et semblaient naturelles, tant il avait réussi à se mettre dans les bonnes grâces de toute la rue de la Goutte-d’Or. Goujet seul restait sombre.

从此以后,朗蒂埃再出现在里时不再有嫌弃他了,因为他谙熟讨好金滴街的手法,让觉得他来造访古波是件再自然不过的事了。然后,只有顾热独自黯然神伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


laudanosine, laudanum, laudateur, laudatif, laudes, lauéite, laugénite, laumonite, Launay, launayite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接