Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.
看台头几排长凳上,已经坐着好多贵人,头上戴帽子,,猩红绸缎。
Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.
身着大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)武士们在整个欧洲散布着恐怖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou pire tu as récupéré celui de grand mamie en vison.
或者更糟,你还买的是旧大衣。
Elle s’arrêta pour laisser passer un cheval noir, piaffant dans les brancards d’un tilbury que conduisait un gentleman en fourrure de zibeline. Qui était-ce donc ? Elle le connaissait… La voiture s’élança et disparut.
她赶快站住,让一匹黑踢蹬而过。黑拉着一辆双轮轻便,着一个穿大衣的绅士。这个人是谁?她似曾相识… … 但奔驰过去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释