Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。
 声关了起来. 伞>
声关了起来. 伞> 个窟窿.
个窟窿.  个扣眼.
个扣眼. 个豁口.
个豁口.  石头堵住了洞口.
石头堵住了洞口. 个哨兵  < —条河,机枪的射击>拦住了他们的去路.
个哨兵  < —条河,机枪的射击>拦住了他们的去路. 个工厂.
个工厂. 个商店.
个商店. 所
所 学.
学. 不及物
不及物 词)-prnl. : Aquí las tiendas suelen ~ ( se ) antes de las nueve de la noche.
词)-prnl. : Aquí las tiendas suelen ~ ( se ) antes de las nueve de la noche.  这儿商店
这儿商店 般
般 晚上九点以前关门.
晚上九点以前关门. 行进队伍<游行队伍>的 最后.
行进队伍<游行队伍>的 最后. 晚上十点钟就把报纸编定了.
晚上十点钟就把报纸编定了.  自复
自复 词) : El plazo de admisión de instancias se cierra el día 20. 受理期限于二十日截止.
词) : El plazo de admisión de instancias se cierra el día 20. 受理期限于二十日截止.  不及物
不及物 词)-prnl. : La herida ( se ) ha cerrado sola. 伤口自行愈合了.
词)-prnl. : La herida ( se ) ha cerrado sola. 伤口自行愈合了.   自复
自复 词)
词) 小时四十五分钟转
小时四十五分钟转 圈.
圈. 不及物
不及物 词):  El aro no cierra bien. 这个圈没有接好.
词):  El aro no cierra bien. 这个圈没有接好.  词后缀)→ 用门闩将两扇门连接到
词后缀)→ 用门闩将两扇门连接到 起,闩起来
起,闩起来Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。
Se me ha olvidado cerrar la puerta.
我忘记关门了。
Puedes cerrar tus ojos a las cosas que no quieres ver。
不想看到的事,你可以闭上眼睛。
Cerraron la mina porque su explotación no era rentable.
他们把矿井关了,因为开采已经无利可图了。
Es imposible estornudar sin cerrar los ojos.
打喷嚏时不可能睁着眼睛。
La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.
因为缺乏正式手续,公司关闭了,他丢失了所有的客户。
Cerró las ventanas en cuanto anochecía .
当天黑下来时,他关上了窗户。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你的秘密, 任何时候我都会闭嘴不说的。
任何时候我都会闭嘴不说的。
En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.
圣诞节期间,学校关闭,孩子们放假。
El conserje dio un vistazo por las salas antes de cerrar el museo.
博物馆关门之前,管理员到各展览室去看了 眼。
眼。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
 第二年年底结清了项目的财务事项。
第二年年底结清了项目的财务事项。
La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.
橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新的协议。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀 装货后必须封闭并
装货后必须封闭并 运输中保持封闭。
运输中保持封闭。
Es como decir que si la Primera Comisión no tuviera un programa la cerraríamos.
就好像是说,如果没有议程,我们将关掉第 委员会。
委员会。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
领土的预算有盈余,过去几年 直如此。
直如此。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
De esa manera se cerraría la brecha entre esos países y los países desarrollados.
这样就可以缩小发展中国家与发达国家之间的差距。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提议,发言者名单现 截止登记。
截止登记。
De no cerrarse un trato, la SEI quedará cancelada.
如果无人同意,则撤消电子逆向拍卖。
La ONUDI fue creada para intentar cerrar la brecha entre esos dos grandes grupos.
之所以建立工发组织就是为了弥合这两个主要集团之间的差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。