El Experto independiente sacó a colación la cuestión de los reclusos encadenados que había visto en la prisión de Garowe.
专家提出了他在Garowe监狱看到两名被铁链捆绑 囚徒问题。
囚徒问题。
 有关
有关

 )座淡会,报告会.
)座淡会,报告会. 居民.
居民. )加餐;(斋日
)加餐;(斋日 )夜点.
)夜点. )糕点糖果.
)糕点糖果. 言]糖果.
言]糖果. 言]什锦糖果.
言]什锦糖果.El Experto independiente sacó a colación la cuestión de los reclusos encadenados que había visto en la prisión de Garowe.
专家提出了他在Garowe监狱看到两名被铁链捆绑 囚徒问题。
囚徒问题。
De hecho, trae a colación un aspecto importante: las mujeres palestinas sufren actualmente. Sin embargo, ya que el tópico ha sido mencionado, seamos muy claros en cuanto al carácter exacto del sufrimiento.
事实上,他提出了一个很好 观点:巴勒斯坦妇女目前正在遭受苦难,
观点:巴勒斯坦妇女目前正在遭受苦难, 由于已提出了这一专题,我们应该十分明了这种苦难
由于已提出了这一专题,我们应该十分明了这种苦难 确切性质。
确切性质。
Asimismo, muchos grupos sintieron que, así como hay puntos relevantes para todos los grupos indígenas, también hay puntos específicos para los grupos indígenas del norte, y que por eso deberían ser traídos a colación como discusiones geopolíticas regionales.
此外,许多成员认为,虽然许多问题明显与所有土著民族有关,

 土著民族有一些他们特定
土著民族有一些他们特定 问题,应作为特定
问题,应作为特定 区域或地理-政治问题处理。
区域或地理-政治问题处理。
A este respecto, trajo a colación los escasos cuidados que se solían dispensar a las reclusas cuando iban a dar a luz y recomendó que las mujeres embarazadas sólo fueran encarceladas en circunstancias excepcionales, aplicándoseles en los demás casos medidas no privativas de libertad.
在这 面,她提到即将在狱中生育
面,她提到即将在狱中生育 妇女往往缺乏护理,并建议只有在例外情况下才应监禁孕妇;对她们应当采取非监禁措施。
妇女往往缺乏护理,并建议只有在例外情况下才应监禁孕妇;对她们应当采取非监禁措施。
Al respecto, utilizamos y traemos a colación la comparación con la situación asiática después del último tsunami y nos preguntamos si la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, en su próximo informe del año próximo, no deberá hacer referencia obligada a esa realidad histórica que necesariamente lesiona y afecta el crecimiento social y económico de los países afectados durante el período considerado.
我们将本国 局势与海啸以来亚洲
局势与海啸以来亚洲 局势相比较,很想知道亚洲及太平洋经济社会委员会在其下一份报告中,是否会提到这一史实,而这一史实显然将影响所审议期间受灾国家
局势相比较,很想知道亚洲及太平洋经济社会委员会在其下一份报告中,是否会提到这一史实,而这一史实显然将影响所审议期间受灾国家 社会和经济增长。
社会和经济增长。
声明:以上例 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。