Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
 好吗?
好吗?  大家都好.
大家都好.

 楼还很新.
楼还很新. 家生活费用很低廉.
家生活费用很低廉.  片蔚蓝.
片蔚蓝. 年纪来讲,这孩子长得太高了.
年纪来讲,这孩子长得太高了.  都听他指挥.
都听他指挥.  情况很严重.
情况很严重. 意见.
意见. 相处得非常融洽.
相处得非常融洽. 
 家还在发展中.
家还在发展中.   室里.
室里.  在北京.
在北京. 百二十四度
百二十四度 地方.
地方.  项新
项新 试验.
试验. 叫我
叫我 时候我正在起床.
时候我正在起床.  副动词连用,表示即将]就要,马上:
副动词连用,表示即将]就要,马上: 时候,许多科学家从
时候,许多科学家从 外回到祖
外回到祖 准备参加新中
准备参加新中
 建设工作.
建设工作.  过去分词连用,表示完成]已经:
过去分词连用,表示完成]已经: 宅.
宅. 建议值得好好研究
建议值得好好研究 下.
下.  在
在 起呆几天.
起呆几天.  ,确凿无疑
,确凿无疑 .
. 定要呆在家里, 懂了吗?
定要呆在家里, 懂了吗?
 决定.
决定. 做好了
做好了 切准备.
切准备. 角
角

 斤.
斤.  气温是三十度.
气温是三十度. 无所知.
无所知.  .
. 起生活,与某人
起生活,与某人 起工作.
起工作. 意见.
意见. 时间定下来.
时间定下来.  法语词汇] 顺应:
法语词汇] 顺应: 人参加革命.
人参加革命. 正在搬家<准备过节>.
正在搬家<准备过节>.   访问<旅行>.
访问<旅行>.  忙得连喘气
忙得连喘气 工夫都没有,你却悠闲地和朋友聊天. 旅行>准备过节>
工夫都没有,你却悠闲地和朋友聊天. 旅行>准备过节> 个工厂当门房.
个工厂当门房. 那些根本没有必要.
那些根本没有必要.
 理想是要在全世界消灭人剥削人
理想是要在全世界消灭人剥削人 制度.
制度.  切都要看我
切都要看我 是否有足够
是否有足够 时间.
时间.  有可能就来.
有可能就来.  事情.
事情. 话.
话. 百元
百元 .
. 致.
致. 有许多工作要干,现在不能玩.
有许多工作要干,现在不能玩.  起去.
起去. 个建议.
个建议.  敬佩.
敬佩. [喻因得不到某物而说它不好].
[喻因得不到某物而说它不好]. 剪刀递给我. ——没有.
剪刀递给我. ——没有.Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Cuando estemos listos y seamos autosuficientes pediremos a las fuerzas multinacionales que abandonen nuestras ciudades.
等到我 做好准备并自给自足时,我
做好准备并自给自足时,我 就会要求多
就会要求多 部队离开我
部队离开我
 城市。
城市。
Hoy, ningún país está libre del terrorismo.
如今没有任何 家没有恐怖主义。
家没有恐怖主义。
El pueblo del Iraq está a la vanguardia de la lucha contra el terrorismo.
伊拉克人民处于反恐斗争 前列。
前列。
Está por terminarse un “Manual sobre el tráfico ilícito” elaborado por el OIEA.
原子能机构编写《非法贩运问题手册》 工作即将完成。
工作即将完成。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各 正在积极地努力落实《议定书》
正在积极地努力落实《议定书》 规定。
规定。
Los Estados de la CEI están convencidos de que su aportación será muy útil.
独联体成员 深信它将做出非常有益
深信它将做出非常有益 贡献。
贡献。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着联系。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强 际伙伴关系共同应付这
际伙伴关系共同应付这 威胁。
威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切相关 。
。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据 际
际 约和协议进行运作。
约和协议进行运作。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应 目前在其出口控制方面正努力保持更大
目前在其出口控制方面正努力保持更大 警惕性。
警惕性。
También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.
目前正在对由俄罗斯供应 高浓铀燃料采取类似
高浓铀燃料采取类似 行动。
行动。
China no está a favor de adoptar esta tecnología como un requisito obligatorio.
中方不主张所有 MOTAPM均强制性采用此项技术。
MOTAPM均强制性采用此项技术。
Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.
工作人员目前正接受培训以照管这些儿童。
Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.
她坚信加蓬完全能够取得上述成就。
Las cuatro recomendaciones dirigidas a la Secretaría se están considerando en la actualidad.
目前正在审查针对秘书处 四项建议。
四项建议。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保存准确 库存记录。
库存记录。
La afirmación de que sólo se están estudiando los conceptos tampoco es tranquilizadora.
即使确认仅仅进行了概念性研究,也令人不安。
En los países desarrollados, una gran proporción de las empresas están conectadas a Internet.
在发达 家,上互联网
家,上互联网 企业比例极高。
企业比例极高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我
观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。