Un fulgor instantáneo iluminó la habitación a causa del relámpago.
瞬间划过 闪电带
闪电带
 光照亮了房间。
光照亮了房间。
 ,短暂
,短暂 .
.  ,立刻
,立刻 .
. 义词
义词 照片;
照片; ;
; ;
; ,大量
,大量 ,最大耐受量
,最大耐受量 ;
;

 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ,不自觉
,不自觉 ,不由自主
,不由自主 ;
;Un fulgor instantáneo iluminó la habitación a causa del relámpago.
瞬间划过 闪电带
闪电带
 光照亮了房间。
光照亮了房间。
La división de inmigración ha adquirido recientemente un sistema informático que se conectará a los de la Oficina del Fiscal General, la división de aduanas y la policía a fin de facilitar el intercambio instantáneo de información.
移民
 最
最 购置了一个计算机系统,连接到总检察长办公室、海关和警察
购置了一个计算机系统,连接到总检察长办公室、海关和警察
 ,
, 便立即分享情报。
便立即分享情报。
Los miembros de la fuerza de policía de Dinamarca, incluido el personal de los controles fronterizos, tienen acceso instantáneo, por conducto del sistema informático general de la policía, a toda la información que figura en el Registro Penal de Dinamarca.
丹麦警察 队
队 所有成员,包括在丹麦边境管制
所有成员,包括在丹麦边境管制
 工作
工作 人员,均可通过警察
人员,均可通过警察 通用计算机系统当即查阅《丹麦罪犯登记册》中
通用计算机系统当即查阅《丹麦罪犯登记册》中 所有登记资料。
所有登记资料。
Realmente, incluso aunque los beneficios derivados de dicha inversión fueran instantáneos, que no lo son, y los costos mínimos, algo poco probable, los responsables de las políticas deberían además ser conscientes de las pérdidas a largo plazo que pueden derivarse de la cesión de espacio político para las subsiguientes actividades de industrialización y diversificación.
 确,即使吸引外资
确,即使吸引外资 利益立竿见影―― 实际并不是,或者代价最低―― 实际不可能,决策者仍需意识到因放弃随后
利益立竿见影―― 实际并不是,或者代价最低―― 实际不可能,决策者仍需意识到因放弃随后 工业化和多样化努力
工业化和多样化努力 政策空间而造成
政策空间而造成 长期
长期 损失。
损失。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。