Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符合美国和其他国家
 算进程。
算进程。
 算
算 . www.eudic.net 版 权 所 有
. www.eudic.net 版 权 所 有 算)+ -ario, ria(形容词后缀,表关系等)
算)+ -ario, ria(形容词后缀,表关系等) , 使冒风险, 使暴露在外
, 使冒风险, 使暴露在外 设, 制
设, 制
 算
算
 算
算
 , 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说
, 设想, 想象, 猜想, 意味着, 说

 ,
,  植, 绕过
植, 绕过 , 字形被
, 字形被 而词义主
而词义主

 人
人 人
人

 ,
,  算
算 , 复职
, 复职 , 康复
, 康复 , 偏远
, 偏远

 ,
,  设
设 , 所谓
, 所谓
 先准备
先准备 设, 设想, 猜测, 威望
设, 设想, 猜测, 威望
 , 潇洒
, 潇洒 , 英武
, 英武 , 聪
, 聪 能干
能干
 文
文 ;无掩蔽
;无掩蔽
 ,富丽
,富丽 ,极大
,极大 ,给人深刻印象
,给人深刻印象

 ;
; ;
; ;
; ;
;Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.
这种做法不符合美国和其他国家
 算进程。
算进程。
Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).
这些要考虑机构 关切(例如
关切(例如 算规则)和制约。
算规则)和制约。
Las propuestas presupuestarias reflejan una revisión a fondo de los recursos.
拟议 算反映出对所需资源进行了彻底
算反映出对所需资源进行了彻底 审查。
审查。
En el capítulo titulado “Marco presupuestario” figuran más detalles al respecto.
详细情况见题为“ 算框架”一章。
算框架”一章。
El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.
本 算项目所列所有经费均属非经常性费用。
算项目所列所有经费均属非经常性费用。
El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.
此外,国家边防局 算拮据,工作人员短缺。
算拮据,工作人员短缺。
Esperamos que se profundice el diálogo con los Estados Miembros en lo relativo a sus implicaciones operacionales y presupuestarias.
我们期待着就其所涉业务和 算问题与会员国进行更透彻
算问题与会员国进行更透彻 对话。
对话。
Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.
在面临 算制约
算制约 情况下,采取上述措施
情况下,采取上述措施 压力便更大。
压力便更大。
El déficit presupuestario siguió siendo inferior al 5% del producto interno bruto (PIB).
 算赤字保持在不到国内生产总值
算赤字保持在不到国内生产总值 5%。
5%。
Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助归为 算内捐助或
算内捐助或 算外捐助。
算外捐助。
Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.
登记册 所涉
所涉 算问题和结构仍在审议之中。
算问题和结构仍在审议之中。
La mejor manera de prestar asistencia al desarrollo es mediante el apoyo presupuestario.
提供发展支助 最佳方法是通过
最佳方法是通过 算支持。
算支持。
Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.
实物捐助分为 算内捐助或
算内捐助或 算外捐助。
算外捐助。
No obstante, en el presente ciclo presupuestario se prevén nuevas mejoras del enfoque.
同时还计划在本 算周期内进一步加强全系统办法。
算周期内进一步加强全系统办法。
La parte A se titula “Consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 2004-2005”.
A部分题为“2004-2005两年期最后 算批款”。
算批款”。
Hay distintos problemas presupuestarios y administrativos complejos, cuya solución requerirá más tiempo.
一些复杂 管理和
管理和 算问题需要较长
算问题需要较长 时间来解决。
时间来解决。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界
 各种
各种 算参数之内,灵活性极为重要。
算参数之内,灵活性极为重要。
Todos los gastos del Tribunal se registran con cargo a las partidas presupuestarias correspondientes.
法庭 所有支出按
所有支出按 算拨款细目记录。
算拨款细目记录。
La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.
支助账户是一个 算概念,而不是一项方案。
算概念,而不是一项方案。
Sin embargo, las soluciones que hemos propuesto intentan conciliar esa necesidad con las realidades presupuestarias.
不过,我们提出 解决办法试图在这一需求与
解决办法试图在这一需求与 算实际情况之间找到平衡点。
算实际情况之间找到平衡点。
声 :以上例句、词性分类均由互联网资源自
:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。