Los demás no han podido venir.
其余的人都来不了 .
el resto; los restantes; los demás
西 语 助 手Los demás no han podido venir.
其余的人都来不了 .
El resto fue para el monólogo.
其余部分为独白。
Está en marcha la ejecución de los cinco proyectos restantes.
其余五个项目正中。
Las penas impuestas a los restantes inculpados fueron menos rigurosas.
其余被告被处以较轻的刑罚。
Se están celebrando negociaciones con las provincias y territorios restantes.
正与其余各省和地区开展讨论。
Los 10 casos restantes aún se están investigando.
其余10起投诉仍调查之中。
El resto indicó que estaba preparando un plan o una estrategia.
其余国家则表示正制订规划或战略。
El terreno restante es montañoso o desértico.
其余部分则是山脉或沙漠。
Las personas que no tienen religión representan el 23,1% de la población.
其余23.1%的人口有宗教信仰。
Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.
所以,可以设想,其余的仍然保留。
Los excombatientes extranjeros restantes siguen a la espera de ser repatriados.
其余前外籍战斗人员仍等待遣返。
Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.
其余6项申请正处于不同的处理阶段。
Las tres decisiones restantes de la Sección de Remisión se encuentran actualmente pendientes de apelación.
转移案件法官的其余三项裁决目前正等待上诉。
Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.
希望举措同样扩大到其余非洲国家。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会结构的其余部分。
Las 10 recomendaciones restantes estaban incluidas en diversos planes de trabajo.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。
Los otros cuatro realizan funciones administrativas relacionadas con la gestión del personal.
其余四个员额目前正发挥与人员管理有关的行政职能。
Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación.
其余的5个员额都调到了日程安排办公室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。