Por lo tanto, se considera que esta recomendación ya ha sido aplicada.
这项建议视为已执行。
por eso; por lo tanto; por consiguiente
Por lo tanto, se considera que esta recomendación ya ha sido aplicada.
这项建议视为已执行。
En consecuencia, la Comisión recomienda que se apruebe el establecimiento del puesto.
委员会建议核可该员额。
Se sobrestimaron las promesas pendientes registradas en el activo.
资产项下未收认捐估计过高。
Por este motivo, estamos trabajando al límite de nuestras posibilidades.
,我们的能力缺。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
,必须更新现有的技术。
Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.
,要求加蓬政府给予澄清。
Por consiguiente, existe una necesidad evidente de abordar esa cuestión.
,这一问题显然需要解决。
La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”
整个问题仍然有待解决。”
Así, pues, es necesario un planteamiento holístico y sistemático.
需要一个系统全面的方法。
Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.
必须做出明确的政治选。
Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.
,国家应当完全自主行事。
Por eso, reitero mi invitación para que este diálogo progrese y que usted mismo, Sr.
,我再次要求推进这个对话。
Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.
,她们成为最好的攻击目标。
Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se otorgue ninguna indemnización por esta pérdida.
,小组建议不赔偿项损失。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.
,应就这项索赔作出更正。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.
,应就这些索赔作出更正。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
,冰岛继续对其给予支持。
Por lo tanto, preferiría no examinar en este momento el programa de trabajo.
,现在我不想讨论工作安排。
Por tanto, creía que se había producido una infracción.
她认为,确实违反了规则。
De manera que la redacción resulta algo confusa.
,这是一种有些模糊的公式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。