El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.
发展和平与稳定奠定基础。
sentar
El desarrollo constituye una base para la paz y la estabilidad.
发展和平与稳定奠定基础。
Las Naciones Unidas han conseguido sentar las bases de ello.
合国成功地此奠定了基础。
Ahora contamos con una base para nuestra labor.
我们现在已经我们的工作奠定了基础。
Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.
这些文件今天的审议奠定了坚实基础。
También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.
它们也能够更正式的谈判提供便利和奠定基础。
Deja unas bases para la justicia y la paz sobre las que debemos construir.
他奠定了公正与和平的基础,我们必须在此基础上再接再。
Ello constituye también un medio importante de preparar el terreno para el establecimiento de UNIOSIL.
划还成支助建立合办奠定基础的一项重要工具。
Puede defenderse como un punto de partida conveniente y lógico que sienta una base.
这一条可以说是一个有用、合理的开始,以下条文奠定了基础。
Por último, sentemos las bases de una “alianza entre las civilizaciones” basada en un verdadero diálogo.
最后,让我们在真正对话基础上“文明间伙伴关系”奠定基础。
Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.
这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须此奠定坚实的基础。
Será imprescindible contar con ese apoyo para ayudar a los sudaneses a dar impulso a su economía.
这种支助对帮助苏丹人民奠定坚实的经济基础至关重要。
Otro logro importante es el establecimiento de un fundamento jurídico para el ejercicio de la actio popularis.
另一个重大成果是民众之诉奠定了法律依据。
En Estonia se realizaron varias investigaciones que sirvieron de base para otras actividades, a saber
在爱沙尼亚进行了各种调查,进一步的活动奠定了基础。
Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países
这些合作两国的友好合作关系奠定基础.
Esperamos que ello siente las bases para un entorno que propicie el crecimiento económico y el desarrollo.
我们希望,这些发展能创造一个有益于经济增长和发展的环境奠定基础。
La Corte debería poder aprovechar la labor preliminar ya realizada por la Comisión Internacional de Investigación que establecí.
国际法院应能利用我设立的国际调查委员会所奠定的基础。
La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.
此项活动所得的信息将制定农业部门的国家复兴和复原划奠定基础。
Era imprescindible aplicar los diferentes convenios y convenciones internacionales para dotar a la cooperación de una base jurídica racional.
必须立即实施各种国际公约,以便开展合作奠定牢固的法律基础。
Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.
我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。
Las evaluaciones regionales, que seguirían también un formato mundial acordado, proporcionarían la base para un informe de evaluación mundial.
区域评估亦可按照以下商定的全球模式全球评估报告的编制工作奠定基础。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。