La redacción de este documento fundamental para nuestro futuro también será un ejercicio de compromiso y fomento del consenso.
草拟这部关系到我们未来的奠基式文件,将是一项达妥协和建立共识的工作。
sentar bases; poner la primera piedra; cimentar
欧 路 软 件版 权 所 有La redacción de este documento fundamental para nuestro futuro también será un ejercicio de compromiso y fomento del consenso.
草拟这部关系到我们未来的奠基式文件,将是一项达妥协和建立共识的工作。
En el servicio conmemorativo que marcará el acontecimiento, colocaremos la primera piedra de un monumento a las víctimas del tsunami, como recordatorio de los que perdieron sus vidas.
在纪念这场海啸的悼念活动中,我们将为一个海啸纪念碑奠基,纪念在海啸中丧生的人们。
La Sra. Kulzhanova (Kazajstán) dice que la Conferencia de Beijing se ha convertido en la piedra angular de los esfuerzos de promoción y protección de los derechos de la mujer.
Kulzhanova女士(哈萨克斯坦)说,北京第四届妇女问题世界会议已经为促进和保护妇女权利的事业的一个奠基石。
Aunque se ha acordado que los objetivos de desarrollo del Milenio son la piedra angular de la mayoría de los objetivos de desarrollo nacionales y que requieren un enfoque más holístico del desarrollo, los arreglos institucionales de planificación, presupuestación y aplicación del desarrollo siguen estando orientados sectorialmente o impulsados de forma burocrática.
虽然大家一致同意年发展目标是大多数国家发展的奠基石,并呼吁对发展采取一项更全面的做法,可是,发展规划、预算编制和执行方面的机构安排仍然是以部门为主导或以行政系统为主导。
Evidentemente, las consultas de hoy deberían ofrecer a los miembros la oportunidad de dedicar un momento a la reflexión para que, sobre una base sólida, adoptando un enfoque nuevo y partiendo de las lecciones aprendidas, podamos emprender una nueva fase del trabajo fructífero de elaboración de los elementos necesarios, como dijo usted antes, Sr.
的确,今天的协商应该为广大会员国提供一个进行反思的机会,以便我们能够立足于牢固的根基,采用新的办法并借鉴经验教训,开始进入主席先生先前所说的卓有的新奠基阶段。
Varios miembros también opinaron que en los proyectos de artículos había que tener en cuenta la evolución habida desde la segunda guerra mundial, en particular la prohibición del uso o amenaza de uso de la fuerza, que era la piedra angular de toda la estructura del sistema de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
有几位委员也表示,本条款草案必须考虑到二战以来的事态发展,尤其是关于使用或威胁使用武力方面的情况,它构了联合国维持国际和平与安全系统整个结构的奠基石。
El grupo Unidos por el consenso está dispuesto a entablar, bajo la batuta del Presidente, consultas y negociaciones que generen los elementos necesarios. Está dispuesto a hacerlo con todos los sectores de la sociedad, de buena fe y con muy buena voluntad, así como con un enfoque constructivo y orientado hacia los resultados, orientado hacia una reforma cabal del Consejo de Seguridad que no suscite divisiones.
“团结谋共识”集团随时准备在主席的领导下,本着诚意并带着强烈的善意,以建设性和注重结果的态度,与所有各类会员国进行奠基式的协商与谈判,从而对安全理事会进行全面而且不制造分裂的改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。