Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来求帮助,们也就没有让他白跑.
buscar; ir en busca de
欧 路 软 件版 权 所 有Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来求帮助,们也就没有让他白跑.
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事,们也求安全,而且们是真诚严肃地求安全。
Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.
士兵,警察和加布里埃拉居民求在泥浆中的受害者。
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能求民事补救。
Se trata de elementos esenciales de la de la renovación que intentamos llevar a cabo.
这是们求振兴的关键因素。
El demandante solicitaba del Tribunal una orden de ejecución.
原告求法院发出取消抵回赎权令。
Debemos seguir trabajando por un consenso que tenga como base esos principios.
们应该继续根据这原则求共识。
El Comité solicita la cooperación del Estado Parte interesado.
委员应求有关缔约国的合作。
Buscaremos, y recibiremos con agrado, el apoyo de todas las naciones.
们将求并欢迎所有国家的支持。
Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.
建议与者在场咨询台求帮助。
En la fase de reconstrucción deberían buscarse oportunidades para consolidar la paz.
在重建阶段必须求建设和平的。
La búsqueda de la prosperidad y la de la seguridad pueden perfectamente tener una interrelación.
求繁荣和安全的努力可能相互交错。
Debemos respetar las religiones cuando buscamos el desarrollo.
们在求发展时必须尊重各种宗教。
Esos son los resultados que se pretende conseguir en la esfera prioritaria 2.
这些都是通过重点领域2求的成果。
Los Estados Unidos serán un asociado activo de todas las partes que busquen la paz.
美国将成为求和平的各方的积极伙伴。
Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.
许多国家正求降低早辍学儿童的人数。
La comunidad internacional debe hallar el modo de ponerles fin.
国际社必须求结束这种威胁的办法和手段。
Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.
它们将继续在大堂以外求这权利。
Las empresas de Kazajstán cumplieron exitosamente con la tarea prevista.
哈萨克企业成功地完成所求的目标。
Hay que procurar que las actividades de producción, distribución y utilización de energía sean eficaces.
应当求提高能源生产、分配和利用的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。