Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.
buscar; ir en busca de
欧 路 软 件版 权 所 有Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.
他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.
士兵,警察和加布里埃拉居民寻求在泥浆中的受害者。
La víctima también podía procurar una reparación civil.
受害者也可能寻求民事补救。
Se trata de elementos esenciales de la de la renovación que intentamos llevar a cabo.
这是我们寻求振兴的关键因素。
El demandante solicitaba del Tribunal una orden de ejecución.
原告寻求法院发出取消抵回赎权令。
Debemos seguir trabajando por un consenso que tenga como base esos principios.
我们应该继续根据这一原则寻求共识。
El Comité solicita la cooperación del Estado Parte interesado.
委员会应寻求有关缔约国的合作。
Buscaremos, y recibiremos con agrado, el apoyo de todas las naciones.
我们将寻求并欢迎所有国家的支持。
Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.
建议与会者在机场咨询台寻求帮助。
En la fase de reconstrucción deberían buscarse oportunidades para consolidar la paz.
在建阶段必须寻求建设和平的机会。
La búsqueda de la prosperidad y la de la seguridad pueden perfectamente tener una interrelación.
寻求繁荣和安全的努力可能相互交错。
Debemos respetar las religiones cuando buscamos el desarrollo.
我们在寻求发展时必须尊各种宗教。
Esos son los resultados que se pretende conseguir en la esfera prioritaria 2.
这些都是通过域2寻求的成果。
Los Estados Unidos serán un asociado activo de todas las partes que busquen la paz.
美国将成为寻求和平的各方的积极伙伴。
Muchos países intentan reducir el número de deserciones escolares prematuras.
许多国家正寻求降低早辍学儿童的人数。
La comunidad internacional debe hallar el modo de ponerles fin.
国际社会必须寻求结束这种威胁的办法和手段。
Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.
它们将继续在大会堂以外寻求这一权利。
Las empresas de Kazajstán cumplieron exitosamente con la tarea prevista.
哈萨克企业成功地完成所寻求的目标。
Hay que procurar que las actividades de producción, distribución y utilización de energía sean eficaces.
应当寻求提高能源生产、分配和利用的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。