Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数目比上诉判决数目要多得多。
número; suma
西 语 助 手Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数目比上诉判决数目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该数目少,应用简便。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进一步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告的联合评价数目增加。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人任职的会员数目减至0。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这一点,我们需要既增加常任理事的数目,增加非常任理事的数目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力减少会所通过的决议数目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来达家的数目翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数目是空前的。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人任职的会员数目变,仍为16。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人任职的会员数目变,仍为16。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出的,目前这一数目为45个。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
幸的是,目前各种冲突的数目实在太多了。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数目的家正在为应付海啸危机提供慷慨捐助。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个数目还到全世界收入增长额的5%。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将数目确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一数目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通常在审判进行期间减少证人数目。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约数目的稳步增加就证明了赋予它的重要性。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还的数目和日期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。