Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数比上诉判决数
要多得多。
número; suma
西 语 助 手Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉的实际数比上诉判决数
要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标应该数少,应用简便。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数将进一步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告的联合评价数大幅
。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人职的会员
数
减至0。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这一点,我们需要既理事
的数
,
非
理事
的数
。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
应努力减少大会所通过的决议数。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达家的数
翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数是空前的。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人职的会员
数
不变,仍为16
。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
无人职的会员
数
不变,仍为16
。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出的,前这一数
为45个。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸的是,前各种冲突的数
实在太多了。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数的
家正在为应付海啸危机提供慷慨捐助。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个数还不到全世界收入
长额的5%。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将数确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一数已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通在审判进行期间减少证人数
。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约数
的稳步
就证明了赋予它的重要性。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还的数和日期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。