Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉实际数目比上诉判决数目要多得多。
número; suma
西 语 助 手Por consiguiente, el número real de apelaciones es muy superior al número de sentencias recurridas.
因此上诉实际数目比上诉判决数目要多得多。
Estos indicadores debían ser pocos y fáciles de aplicar.
指标该数目
,
简便。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们数目将进一步逐渐裁减。
Además, según los informes recibidos, había aumentado considerablemente el número de evaluaciones conjuntas realizadas.
报告联合评价数目也大幅增加。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
任职
会员
数目减至0。
Para conseguirlo, necesitamos aumentar el número de miembros, tanto permanentes como no permanentes.
为实现这一点,我们需要既增加常任理事数目,也增加非常任理事
数目。
Debería procurarse reducir el número de resoluciones que aprueba la Asamblea General.
努力减
大会所通过
决议数目。
En los últimos 30 años, el número de países considerados menos adelantados se ha duplicado.
来最不发达家
数目翻了一番。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生自杀炸弹手数目是空前
。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
任职
会员
数目不变,仍为16
。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
任职
会员
数目不变,仍为16
。
En la actualidad, como he indicado, la cifra asciende a 45.
正如我已指出,目前这一数目为45个。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
不幸是,目前各种冲突
数目实在太多了。
Un número récord de países está contribuyendo generosamente a la crisis del tsunami.
空前数目家正在为
付海啸危机提供慷慨捐助。
Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.
这个数目还不到全世界收入增长额5%。
Ya tuvimos oportunidad de fijar dicho número, en forma preliminar, en 20 o más miembros.
初步来说,我们已经有机会将数目确定为20多个。
Hoy la CEDEAO calcula que esa cifra asciende a 15 millones.
今天,西非经共体估计这一数目已达到1 500万件。
La experiencia indica que en muchos casos puede ser menor.
如以上所述,控方通常在审判进行期间减证
数目。
El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.
缔约数目
稳步增加就证明了赋予它
重要性。
En caso afirmativo, sírvase indicar los motivos, las cantidades descongeladas o desbloqueadas y las fechas.
如果有,请提供理由、解冻或归还数目和日期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。