Ha penetrado poco en el estudio de la cuestión.
他对那个问题研究得还不入。
profundizar; ir a fondo; penetrar profundamente; profundo; penetrante
欧 路 软 件版 权 所 有Ha penetrado poco en el estudio de la cuestión.
他对那个问题研究得还不入。
Intentó comprender a fondo las nuevas ideas sin lograr aprehender su entidad.
他试图入理解那些新思想,但无法抓住它们的本质。
El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.
入审查进程是资源密集型的。
Se trata de una cuestión que requiere un examen más a fondo.
这一问题需要进一步入探。
Habría que analizar más detenidamente esas cuestiones.
这些问题应入地以研究。
Los documentos sobre temas especiales ahondan en determinadas cuestiones.
专题文件入地探问题。
En algunos casos, la cooperación es mucho más fuerte.
在一些况下,合作会入。
Este juicio muy voluminoso ha llegado a una etapa bastante avanzada.
这起十分漫长的审判已进入入阶段。
China está estudiando el informe de manera exhaustiva y a fondo.
中方正在对报告进行全面、入研究。
Nuestra subregión participó muy activamente en esos esfuerzos.
我们的次区域入地参与了那些努力。
El informe indica que las labores en esta esfera ya están plenamente en marcha.
报告显示,这方面的工作已入展开。
Después de la presentación se examinaron a fondo las diversas modalidades de la cooperación.
作出此项阐述之后,入研究了各种合作方式。
Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.
但是,初步研究显示这方面缺乏入的研究。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们蒙古人民入致力于实现《千年发展目标》。
Por esa razón dije que debíamos abordar este tema a fondo.
这就是为什么我说我们应当入处理这一问题的原因。
Un debate más profundo en esa esfera podía ser provechoso.
在这一领域入开展论可能会是有价值的。
Considero que es importante para nosotros conocer bien la situación humanitaria en distintas regiones.
我认为,我们必须入了解各个地区的人道主义局势。
Por su parte, el Pakistán desearía que avanzara el debate sobre esta cuestión.
巴基斯坦希望看到对这个问题的论能够为入。
Tales programas están lejos de haber agotado su utilidad y se deben ampliar y profundizar.
这些方案远没有发挥其有效作用,应当进一步入和拓宽。
Su gobierno está interesado en promover una cooperación constructiva y mutuamente beneficiosa con la Comisión.
他的政府希望与委员会进行入的建设性和互利合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。