Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该未来而不过去。
Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.
重要的应该未来而不过去。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
件事由副官来负责而不。
El sol sale por el este, no por el oeste.
太阳从东方升起,而不西方。
Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.
他的话不发牢骚,而完全他内心痛苦的流露。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况的末尾, 而不在它的先头.
Ésta no es la función del proyecto de convención.
而并不公约草案的作用。
Los esfuerzos serán juzgados por los resultados, no sólo por las palabras.
评判些工作的成果而不言词。
Por supuesto, no hablamos de cambios por el simple hecho de cambiar.
当然,我们不为了改变而谈论改变。
Es un foro de negociación, no de deliberación.
一个进行谈判而不审议的论坛。
Debemos hablar más de nuestros bienes que de nuestras debilidades.
我们需要大讲我们的资产,而不弱点。
Sin embargo, esa decisión es meramente un esfuerzo de rescate más que una solución.
但只救急措施而不办法。
Es un cláusura simple sino compuesta.
句简单句而不复合句。
No es una institución creada para negociar instrumentos jurídicamente vinculantes.
它不为制定有法律约束力的文书而进行谈判而设立的机构。
Evolución más que revolución es lo que tenemos que hacer en el futuro.
我们今后所需要的演变,而不革命。
La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.
支助账户一个预算概念,而不一项方案。
Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.
最后定报告旨在进行阐述,而不订立规范。
La palabra semitismo no tiene connotaciones religiosas sino raciales.
亲犹太主义一词指种族而不宗教。
Los dirigentes tienen que dirigir a quienes los apoyan, no limitarse a seguirlos.
导人必须导而不跟随他们的支持者。
Las Naciones Unidas significan la Asamblea General y no el Consejo de Seguridad.
联合国指的大会,而不安全理事会。
Tenemos que hablar más de nuestras posibilidades que de nuestra falta de recursos.
我们需要大讲我们的潜力,而不资源的缺乏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。