1.La ley se acata en el caso de las mujeres solteras, viudas y divorciadas.
对于未婚妇女、寡妇和离异妇女,法律保护其财产权。
2.No acata las resoluciones de las Naciones Unidas y, de hecho, tampoco la unanimidad internacional.
它无视联合决议和实上共识。
3.Como disposición de máxima importancia, el empleador queda sujeto a responsabilidad administrativa si no acata, o si cumple de manera indebida, la ley sobre la igualdad de derechos y oportunidades.
最主要是规定雇主必须对不执行或不认真执行关于男女权利平等和机会均等法律承担行政责任。
4.En el primer párrafo se señala que el Gobierno iraquí respeta y acata sus compromisos internacionales de prohibir la proliferación, el desarrollo, la producción y el uso de armas nucleares, químicas y biológicas.
宪法第一款阐明,伊拉克政府守并将履行禁止扩散、发展、生产和使用核武器、化学武器和生物武器各项承诺。
5.La Unión acata el requisito del Grupo que restringe las transferencias de productos incluidos en la lista inicial exclusivamente a los Estados que hayan celebrado con el OIEA un acuerdo de salvaguardias amplias.
欧守核供应集团要求,即只向实施与原子能机构全面保障监督协定家转让触发清单上物品。
6.La Constitución Política de la República de Panamá en su artículo 4, establece que la “República de Panamá acata las normas del derecho Internacional”, por lo que las disposiciones contenidas en aquellos convenios internacionales que no tienen legislación nacional complementaria, son de obligatorio cumplimiento en la República de Panamá.