El Tribunal consideró que la petición era admisible pero que estaba infundada.
法院认为,申请可以理但没有理由。
El Tribunal consideró que la petición era admisible pero que estaba infundada.
法院认为,申请可以理但没有理由。
Por consiguiente, el Comité decide que esta parte de la comunicación es admisible.
因此,委员会认为文这一部分可以
理。
Por consiguiente, declara no admisibles estas denuncias en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.
因此,委员会根据《任择议定书》第二条认为无法理申诉。
Sostienen que su comunicación es admisible.
他们争辩说,文是可以
理
。
Por tanto, la comunicación debe ser declarada admisible.
因此,文应宣布予以
理。
Un término más adecuado sería “admisible”, el término usado en el proyecto de directrices.
用“可接”这个词更为恰当,准则草
是用
这个词。
Normalmente, el Comité no hace públicas las decisiones por las que declara admisibles las comunicaciones.
宣布文可予
理
决定一般委员会不予公布。
El Grupo encargado de las reclamaciones palestinas determinó que 404 reclamaciones eran admisibles para su inclusión en el programa.
巴勒斯坦小组认定其404件索赔符
条件,可列入“迟交索赔方
”。
Por lo tanto, esa parte de la comunicación no es admisible en virtud del artículo 3 del Protocolo Facultativo.
因此,根据《任择议定书》第三条,这部分文不予
理。
Durante el período que se examina, el Grupo de Trabajo sobre las Comunicaciones declaró admisibles tres comunicaciones.
在审查所涉期内,文工作组宣布一份
文可予
理。
Gracias a la nueva instrucción administrativa se ha conseguido simplificar los criterios para determinar los gastos admisibles.
新行政指示成功地简化可
理支出
标准。
Este ajuste se ha aplicado a todas las reclamaciones admisibles de la categoría "C" de la cuarta serie.
对第四批所有符资格
“C”类索赔都作了调整。
Por lo tanto, el Comité considera que la queja es admisible y procede a su examen en cuanto al fondo.
因此,委员会认为,可予以理,并着手审议
情事由。
En el contexto europeo se ha llegado a una solución amistosa oficial en aproximadamente el 12,5% de los casos declarados admisibles.
就欧洲而言,被宣布为可予理
子约12.5%达成了
式友好解决。
6 Dado que no hay ningún otro motivo que justifique la inadmisibilidad de la comunicación, el Comité la declara admisible.
6 委员会没有理由认为,可以找到任何其他根据认定该
文不可
理,因此决定这项
文可以
理。
Únicamente aquellos concursantes que hayan presentado una oferta admisible a la luz de su evaluación inicial serán admitidos a la SEI.
只有所提交投标书经初步评审后被认可
参与者方可获准参与电子逆向拍卖。
En virtud del procedimiento establecido en el Protocolo Facultativo el Comité aprobó 27 dictámenes sobre comunicaciones y declaró admisibles 3 comunicaciones e inadmisibles 38.
根据《任择议定书》程序,,委员会就
文通过了27项《意见》,宣布3项
文可予
理,38项
文不予
理。
Por consiguiente, esta reclamación no se transfirió al Grupo de Comisionados "E4" para su examen sustantivo, sino que se la consideró no admisible.
因此,这项索赔没有转交并
“E4”专员小组进行实质性审理;索赔不成立。
Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si
这尤其应当适用于对土著人民文化遗产具有神圣性质
组成部分
使用。
De conformidad con las instrucciones del Consejo de Administración, las reclamaciones admisibles fueron examinadas por el Grupo de Comisionados "D2" (el "Grupo").
根据理事会指示,“D2”专员小组(“小组”)审查了这些
格
索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
false