Nos reunimos una caravana de 20 personas para atravesar la selva.
我们二十个人结伙穿过森林.
Nos reunimos una caravana de 20 personas para atravesar la selva.
我们二十个人结伙穿过森林.
La pareja atravesó el arroyo en barca.
那对夫妇坐小船渡过了小溪。
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街道上。
Para llegar al pueblo tienes que atravesar un hondo valle.
你需要穿过一条深深的峡谷才能到达这个村子。
Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.
有条狗从我前面穿过,我来不及刹车。
Varios Estados que atraviesan situaciones políticas y militares complejas permanecen al margen del Protocolo.
有许多国家目前面临着杂的政治和军事局面,它们尚未加入经修正后的《第二号议定书》。
Atravesó la manzana con una flecha.
他顺着箭头穿过了这个街区。
La bala le atravesó una oreja.
子弹打穿了他的一只耳朵.
No te atraviese en mi camino.
你别挡着我的去路。
Los oleoductos atraviesan todo el desierto.
输油管穿越了整个沙漠。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、当今世界正经历历史性的变革。
El Líbano atraviesa ahora un período difícil y delicado.
黎巴嫩正在经历一个困难而极为敏感的时期。
El problema chipriota está atravesando por una coyuntura crítica.
塞浦路斯问题正处在关键时刻。
Hoy las Naciones Unidas están atravesando por una reforma importantísima.
当前,联合国正经历一场极为重要的改革。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,员方案仍然面临严重的财政困难。
Actualmente, el sistema de seguridad mundial atraviesa una crisis grave.
全球安全制度今天处于严重的危机之中。
La ruta de esta barrera atraviesa los territorios palestinos ocupados.
该地区隔离墙的路线深深切入巴勒斯坦被占领土。
Las Naciones Unidas están atravesando una etapa importante de su desarrollo.
联合国正在经历其发展过程中的一个重要阶段。
Como es bien sabido, el ACNUR estuvo atravesando una crisis financiera.
众所周知,难民专员办事处经历了一次财政危机。
La financiación del sistema operacional de las Naciones Unidas sigue atravesando dificultades.
联合国业务系统的资金仍然面临困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。