派生
- apadrinar   tr. 做…的教父, 保护, 赞助
- expatriar   tr. 外籍人士
- patrocinar   tr. 支持, 保护, 发起
- repatriar   tr. 遣送回国; 归国
- compatriota   m.,f. 同胞
- expatriado   m.,f. 外籍人士
- papista   m.,f. 天主教的; 天主教徒
- patriota   m.,f. 爱国者, 爱国主者
- patrocinador   m.,f. 赞助
- patrón   m.,f. 支持者, 保护者, 守护神, 房东, 老板, 企业主
- repatriado   m.,f. 遣返
- apadrinamiento   m. 赞助
- padrastro   m. 继父
- padre   m. 父亲, 神父
- padrenuestro   m. [宗]天主经
- padrinazgo   m. 赞助
- padrino   m. 教父, 伴郎, 保护人pl. 教父母
- papa   m. 马铃薯,罗马教皇
- papado   m. (罗马)教皇职位、任期
- paternalismo   m. 家长作风
- patriarca   m. 家长, 族长, 总教主
- patriarcado   m. 父权制
- patrimonio   m. 遗产, 世袭财产
- patriotismo   m. 爱国主
- patrocinio   m. 支持, 保护
- patronato   m. 保护人的权利, 慈善机构, 老板, 企业主(总称)
- paternidad   f. 父道, 父权, 父子关系
- patria   f. 祖国
- repatriación   f. 遣送回国, 归国
- antipatriótico   adj. 不爱国的, 对国家的有害的
- apátrida   adj. 无状态
- papal   adj. 罗马教皇的
- paternal   adj. 父亲的, 慈父般的
- paternalista   adj. 家长式
- paterno   adj. 父亲的;父系的
- patriarcal   adj. 家长式的, 族长制的, 总主教的
- patrimonial   adj. 承袭的, 世袭的, 祖传的
- patriótico   adj. 爱国的
- patronal   adj. 保护的, 企业主的
词
padrino, padre de pila
camarada,
amigo,
colega,
compinche, amigo cercano,
compañero,
amigacho,
amigote,
amistad, viejo amigo, amigo cercano de un hombre, amigo muy cercano,
cuate,
hermano,
tío,
acuache,
carnal,
co,
gancho,
maese,
manito,
mano,
pana,
pata,
torpedo,
vale,
valedorfanfarrón,
farsante,
aparentador,
blasonador,
bravucón,
charlatán,
jactancioso,
vanidoso,
baladrón,
fachendista,
farolero,
figurón,
ostentador,
chulo,
echador,
fantasma,
gallitoagresor social,
matasiete,
matón,
peleón,
perdonavidas, tipo duro, tipo rudo,
valentón,
abusón,
matamoros联想词