Lo devora la fiebre del poder.
疯狂 权欲吞噬着他
权欲吞噬着他 心灵。
心灵。
 政权.
政权.  .
.  词后缀)→ 整个吃下去 → 狼吞虎咽
词后缀)→ 整个吃下去 → 狼吞虎咽Lo devora la fiebre del poder.
疯狂 权欲吞噬着他
权欲吞噬着他 心灵。
心灵。
Zeus castigó a Prometeo haciendo que un águila devorara sus entrañas
宙 派了一只鹰不断啄普罗
派了一只鹰不断啄普罗


 内脏以惩罚他。
内脏以惩罚他。
Los chicos devoran los zapatos.
孩子们穿鞋很费.
El incendio devoró media aldea.
大火烧掉了半个村庄.
Ese es hoy el caso del Gabón, en donde el pago de la deuda devora cada año el 45% de nuestros recursos públicos.
这就是加蓬今天 写照,在加蓬,偿付债务
写照,在加蓬,偿付债务 金额每年用掉我国公共资源
金额每年用掉我国公共资源 45%。
45%。
El sufrimiento de los civiles tanto en el norte como en el sur ha sido una afrenta a la conciencia pública mundial y ha devorado vastos recursos financieros en ayuda humanitaria.
北部和南部人民 苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔
苦难使全球人民难以心安,并且吞噬了大笔 人道主义援助资源。
人道主义援助资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

