El me inició en la doctrina socialista.
他使我对社会论有了初步了解。
El me inició en la doctrina socialista.
他使我对社会论有了初步了解。
Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.
他对原子看法无人支持。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上学说。
El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.
国际法律文献广泛讨论了这类行为。
Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.
这些一般原则已经反映在军事论和军事手册之中。
Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.
“对于这个问题,学说上也存在分歧。
Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.
国家在该领域实践和学说应予审慎检查。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局导下
今天
军事
论要求实行
是“强
预防”。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了指挥和控论、政策和程序。
Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.
这将是一套活论,将根据现有
经验和条件加以调整。
La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.
法机关按照既定法律原
和原则作出此种决定。
Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.
这些国际人道法原则已经充分反映在现有
澳大利亚国防军
军事
论和军事手册中。
Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.
另一个常任事国违背其本身
革命传统,谈到渐进
做法,而这种做法是典型
自由
思想。
En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.
关于所使用资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多
论学说。
La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.
阿根廷对不排除使用核武器新安全
论
出台感到遗憾。
Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.
最近国家实践和区域判例支持该立场。
Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.
因此,该原看来与武装冲突对条约
影响颇为不同。
Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.
这一立场是对联合国原则和国际法原则误用。
La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.
她同意特别报告员关于干净手原则
观点。
En quinto lugar, durante mucho tiempo la República tuvo una economía centralizada y siguió la doctrina del juche (la autosuficiencia).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。